I communicate
communicate
I communicate with him all the time. | Converso con él todo el tiempo. |
I easily get exhausted when I communicate about it, because I relive it. | Me canso rápidamente cuando comunico ésto, porque vuelvo a revivirlo. |
The people with whom I communicate. | Los interiores. La gente con la que hablas. |
I communicate a defined outcome as well as a time limit to help focus the discussions. | Comunico un resultado definido, así como un límite de tiempo para ayudar a enfocar las discusiones. |
I communicate most of my problems through social media, as traditional media in Azerbaijan is largely under control. | Comunico la mayoría de mis problemas a través de los medios sociales (en Internet), ya que los tradicionales en Azerbaiyán están en su mayoría controlados. |
CEOs used to be concerned only with behavior, not communications, but it is no longer possible to separate these concepts because how I communicate is how I behave. | Anteriormente, el CEO solía ocuparse solo del comportamiento y no de la comunicación, pero hoy no es posible desligar ambos conceptos porque el modo cómo comunico es también cómo me comporto. |
One of the things with Asperger's is that oftentimes, and I know for myself, I have a very colorful personality, But there's a gap between where that stands, and how I communicate it with the rest of the world. | Una de las cosas que pasan cuando uno tiene Asperger es, que muchas veces, y lo sé de primera mano: tengo una personalidad muy exuberante Pero hay una brecha entre donde ocurre todo esto y cómo lo comunico al resto del mundo. |
That kind of work is very boring and tiring, so i communicate with the director by changing lines. | Ese tipo de trabajo es muy aburrido y agotador, así que se comunican con el director por líneas cambiantes. |
What should I communicate to those participating in the Eucharist? | ¿Qué debo yo comunicar a los participantes en la Eucaristía? |
Should I communicate my attendance or not to the ceremony? | ¿Debo comunicar mi asistencia o no a la ceremonia? |
If my child is deaf, how can I communicate with him/her? | Si mi hijo es sordo, ¿cómo puedo comunicarme con él? |
Q.How can I communicate with my friends and family? | Q.¿Cómo puedo comunicarme con mis amigos y familia? |
How can I communicate with my friends and family? | ¿Cómo puedo comunicarme con mis amigos y familia? |
How can I communicate my size for the provided clothes? | ¿Cómo puedo comunicar mi talle para las ropas previstas? |
What should I communicate to users during the deployment stage? | ¿Qué debería comunicarle a los usuarios durante la fase de implantación? |
I communicate with them as kind of a psychologist. | Me comunico con ellas como una especie de psicóloga. |
If my child is deaf, how can I communicate with him/her? | Si mi hijo es sordo, ¿cómo me comunico con él? |
How can I communicate hurtful experiences in the child's biography? | ¿Cómo puedo comunicar experiencias dolorosas de la vida del niño? |
I communicate with the world, as only communicate writers and readers. | Me comunico con el mundo, ya que solo comunicar escritores y lectores. |
In which language should I communicate with the property owner? | ¿En qué idioma debo comunicarme con el propietario? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!