i cannot complain
- Ejemplos
Every day is a gift, so If i am alive and healthy each day i cannot complain. | Cada día es un regalo así que, si estoy viv y sano cada día, no me puedo quejar. |
But I cannot complain, the food here is very good. | Pero no puedo quejarme, la comida aquí es muy buena. |
I cannot complain, because she is with General's daughter. | No puedo quejarme, porque es la hija del General. |
But I cannot complain, I'm playing for a fantastic club. | Pero no me puedo quejar. Estoy jugando para un club fantástico. |
Yes, but it is for his good, so I cannot complain. | Sí, pero es por su bien, así que no me puedo quejar. |
Oh, I'm still a widow, but I cannot complain. | Aún soy viuda, cariño, pero no puedo quejarme. |
I use InstaForex card and withdraw money and I cannot complain. | Yo utilizo la tarjeta InstaForex, retiro dinero y no me puedo quejar. |
Well, you have played your part. I cannot complain. | Bueno, has cumplido y no me puedo quejar. |
It must be so, and I cannot complain of anyone or anything. | Es natural; no tengo que quejarme de nadie ni de nada. |
Everything was fine. I cannot complain at all. | Todo fue bien y no tengo ninguna queja. |
So it had to be, and I cannot complain of anyone or anything. | Siempre dijo que no me pasaría nada, y así fue. |
I cannot complain. | No me puedo quejar. |
For better or for worse, the world is a different place than when I was born. I cannot complain. | Para bien o para mal, el mundo es un lugar diferente que cuando nací. |
Raquel Rodríguez.- Yes, the doctor and the nurses gave me very good care. I cannot complain about that. | Raquel Rodríguez.- Sí, hubo mucha atención —no puedo quejarme en ese sentido— por parte del médico, los enfermeros. |
As for the championship, I cannot complain because despite the difficulties, we have added some good points and today I was able to ride quite well. | En cuanto al campeonato, no puedo quejarme porque a pesar de las dificultades, hemos sumado unos buenos puntos y hoy he podido pilotar bastante bien. |
There is a huge programme under way with the Single Sky initiative in order to streamline air traffic management, and I cannot complain about the cooperation between Member States during this particular period. | Se está poniendo en marcha un amplísimo programa con la iniciativa del espacio aéreo único para hacer más eficiente la gestión del tráfico aéreo y no me puedo quejar de la cooperación entre los Estados miembros durante este período concreto. |
