i can't stop looking

Popularity
500+ learners.
And it makes me nauseous, but I can't stop looking.
Y me dan náuseas pero no puedo dejar de mirar.
Ugh, now I can't stop looking at these lines here.
Ahora no puedo dejar de mirar estas líneas de aquí.
I can't stop looking at your eyes.
No puedo dejar de mirarte a los ojos.
I can't stop looking at that door.
No puedo dejar de mirar esa puerta.
I look at you, I can't stop looking at you.
Te miro, y no puedo dejar de mirarte.
His body and attitude, worry me; I can't stop looking at him.
Su cuerpo y su actitud me inquietan; no puedo dejar de mirarle.
I can't stop looking at your lips.
No puedo dejar de ver tus labios.
Just... I can't stop looking at her.
Simplemente.... no puedo dejar de mirarla.
I can't stop looking at you either.
Y yo ahora tampoco puedo dejar de mirarte.
I can't stop looking at you.
No puedo parar de mirarte.
I can't stop looking at you.
No puedo dejar de mirarte.
I can't stop looking at it.
No puedo dejar de mirarlo.
I can't stop looking at it.
No puedo dejar de mirarla.
I can't stop looking at her.
No puedo dejar de mirarla.
I can't stop looking at him.
No puedo dejar de mirarlo.
I can't stop looking at it.
No puedo parar de mirarlo.
I can't stop looking at it!
¡No puedo dejar de mirarlo!
I can't stop looking at him.
No puedo dejar de mirarle.
As we walk, I can't stop looking at the houses, hotels and shops around me.
Mientras caminamos, no puedo dejar de mirar las casas, hoteles y tiendas alrededor mío.
I can't stop looking at him.
-No puedo dejar de mirarlo.
Palabra del día
salir del cascarón