i can't endure
- Ejemplos
I can't endure the noise. | No aguanto el ruido. |
I can't endure another man in her heart. | No puedo tolerar que haya otro hombre en su corazón. |
Enough, Ajay, I can't endure it any longer. | Basta, Ajay, no lo puedo soportar por más tiempo. |
So high and so conceited that I can't endure him. | Tan orgulloso y tan engreído, no lo soporto. |
I can't endure the feeling when I meet... you.. | No puedo soportar los sentimientos que tengo cuando te veo. |
And I can't endure the present. | Y no puedo soportar el presente. |
What if I can't endure it anymore? | ¿Qué pasa si no puedo soportarlo más? |
I can't endure it alone for so long. | No podré aguantar solo tanto tiempo. |
I can't endure such suffering any longer. | No puedo soportar este sufrimiento más tiempo |
I can't endure all this. | No puedo soportar todo esto. |
I can't endure anymore expenses. | No puedo soportar más gastos. |
I can't endure it again. | No puedo soportarlo de nuevo. |
Aunt, I can't endure it. | Tía, no puedo soportarlo. |
And I can't endure it. | Y no puedo soportarlo. |
I can't endure separation. | No puedo soportar la separacion. |
I can't endure your cruelty. | No soporto tu crueldad. |
I can't endure it anymore! | ¡No puedo soportarlo más! |
Oh, I can't endure. | No puedo resistir más. |
I don't mind cool weather, but I can't endure temperatures below zero. | No me preocupo del tiempo fresco, pero no puedo aguantar las temperaturas bajo cero. |
I can't endure one more moment without you. - You won't have to miss me much longer. I'm coming back tomorrow. | No puedo aguantar un momento más sin ti. - No tendrás que extrañarme mucho más tiempo. Voy a volver mañana. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!