I can't call you
- Ejemplos
I can't call you, but JT has your phone number. | No puedo llamarte, pero JT tiene tu número de teléfono. |
I can't call you Miss Higgins. What's your first name? | No puedo llamarte Srta. Higgins. ¿Cómo te llamas? |
I guess I can't call you that much longer, huh? | Supongo que no podré llamarte eso mucho más, ¿verdad? |
And I can't call you if I don't have your number. | Y no puedo llamarte si no tengo tu número. |
That's why I can't call you C or whatever it is. | Por eso no puedo llamarte C o como sea. |
But I can't call you "Gi Chan", right? | Pero no puedo llamarte "Gi Chan", ¿verdad? |
I can't call you guys just to say hello? | ¿No puedo llamaros solo para decir hola? |
Cook, I can't call you a verb. | Cook, no puedo llamarte como un verbo. |
I can't call you on my cell anymore. | Ya no puedo llamarte desde mi celular. |
What I can't call you Keith anymore? | ¿Es que ya no puedo llamarte más Keith? |
Now I can't call you sourpuss anymore. | Ahora ya no puedo volver a llamarte amargada. |
Okay, are you sure I can't call you a cab? | Está bien, ¿y estás seguro de que no quieres que te llame un taxi? |
But I can't call you Mitch. | Pero no puedo llamarte Mitch. |
I guess that means I can't call you "baby girl" anymore. | Supongo que eso significa que ya no puedo llamarte así. |
Are you sure I can't call you a cab, or... | ¿Seguro que no quiere que le llame un taxi, o...? |
Well, if I can't call you, can I come and see you? | Si no puedo llamarte, ¿puedo venir a verte? |
Now, I can't call you sourpuss anymore. | Ya no puedo seguir llamándola mueca de amargada. |
I know I can't call you | Yo sé que no puedo llamarte |
I can't call you when I'm bored? | ¿No puedo hablarte cuando estoy aburrido? |
Listen, I can't call you. | Escucha, no puedo llamarte. |
