i bring it to you

Okay, $4,000 cash, and I bring it to you this afternoon.
De acuerdo, 4.000 dólares en metálico, y te la traigo esta tarde.
Produce I in my room and I bring it to you?
Producir I en mi habitación y me lo traen a usted?
How about I bring it to you tonight?
¿Qué hay sobre traértelo esta noche?
Within one year I bring it to you again.
Te lo traeré antes de un año.
Why can't I bring it to you?
¿Por qué no puedo llevartelo?
Are you coming over to the table, or shall I bring it to you?
¿Se acerca a la mesa o se lo traigo?
I bring it to you, my love.
Te lo traje, amor mío.
I know you're waiting for... the new report so I bring it to you
Sé que estabas esperando... el nuevo informe... así que te lo he traído.
Or shall I bring it to you?
¿O se lo traigo?
Where do I bring it to you?
¿Adónde te la llevo?
Shall I bring it to you?
¿Quiere que se lo traiga?
Shall I bring it to you?
¿Lo traigo a su camarote?
What do you want me to do? Sha I I bring it to you?
Sí, escuchame Si está, ¿qué hago, te la traigo?
Now we haven't got all of the evidence yet, but when we get it, If I bring it to you, will you—will you actually do something for once?
Aún no tenemos todas las pruebas, pero cuando las tengamos... si te las llevo, ¿harías algo para variar?
Will you sign the agreement if I bring it to you now?
¿Va a firmar el contrato si se lo traigo ahora?
Have you seen my ebook? - It's here, in the bedroom! Shall I bring it to you?
¿Has visto mi libro electrónico? - ¡Está aquí, en el dormitorio! ¿Te lo llevo?
Palabra del día
tallar