breathe
I breathed deeply before entering the game of this man. | Respiré profundamente antes de entrar en el juego de ese hombre. |
I thought it was going to faint, I breathed and drank water. | Pensé que se iba a desmayar, Respiré y bebía agua. |
I breathed deeply and made myself count to ten. | Respiré hondo y me obligué a contar hasta diez. |
I breathed a sigh when I reached for the Vivese Senso Duo. | Solté un suspiro cuando alcancé el Vivese Senso Duo. |
In a day like the one today, I breathed for the first time. | En un día como hoy, respiré por primera vez. |
Outside I felt relief, and I breathed comfortably. | Fuera de allí sentí alivio y respiré comodidad. |
That was the first time during this whole thing that I breathed! | ¡Era la primera vez que respiraba, después de todo esto! |
I breathed deeply once again to the beat of the noise in my vertebrae. | Respiré otra vez profundamente al ritmo del ruidito de las vértebras. |
For the first time, I breathed. | Por primera vez, respiré. |
I breathed a sigh of relief. | Di un suspiro de alivio. |
The pain came back, I breathed and was on the bed with my husband crying with joy. | El dolor regresó, respiré y estaba en la cama con mi esposo llorando de alegría. |
This time I was breathing hard when all of a sudden I breathed one last breath. | Esta vez estaba respirando con dificultad cuando de repente hice un último respiro. |
I breathed deeply and at that moment the air seemed lighter, because before was very dense, weighed. | Respiré profundo en aquel momento y el aire parecía más leve pues antes estaba muy denso. |
It was so excruciatingly painful that when I breathed or lay down, I would shout out in agony. | Era un dolor tan atroz que cuando respiraba, o me acostaba, gritaba en agonía. |
I breathed in the salt air of that gorgeous ocean town and skipped back to my car. | Respiré en el aire de la sal de esa ciudad magnífica del océano y salté de nuevo a mi coche. |
At this point, I breathed a huge sigh of relief and I made a brush off gesture with my hand. | En este momento, solté un gran suspiro de alivio e hice un gesto con la mano. |
I breathed oxygenated air that reminded me of my infancy with the scent of orchids, jasmines, carnations and tender roses. | Respiré un aire oxigenado que me recordó mi infancia con perfume de orquídeas, jazmines, claveles y rosas tiernas. |
I want to remember what it was like when all I needed was the air that I breathed and to love you. | Quiero recordar como era cuando todo lo que yo necesitaba era el aire que respirabas y amarte. |
I would breathe a certain way and repeat certain things in my mind as I breathed, and I did it every night. | Respiraba de cierto modo y repetía ciertas cosas en mi mente mientras respiraba, y lo hacía cada noche. |
And just as soon as I got open and I was not facing the building, I breathed an enormous sigh of relief. | Y nada más abrirlo ya no estaba frente al edificio, tomé una gran bocanada de alivio. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!