begin
| EDUARDO GALEANO: I begin with the story of this cover. | EDUARDO GALEANO: Empiezo con la historia de esta tapa. | 
| I begin now to compensate your energies with my ray. | Empiezo ahora a compensar con mi rayo tus energías. | 
| I begin the presentation of evidence relating to this section. | Comienzo la presentación de pruebas relacionadas con esta sección. | 
| I begin this homily with an observation about the Ten Commandments. | Comienzo la homilia con una observacion sobre los Diez Mandamientos. | 
| I begin by recalling another anniversary, which this conference commemorates. | Empiezo recordando otro aniversario que esta conferencia también conmemora. | 
| And how do I begin to have that attraction, repulsion? | Y ¿cómo empiezo a tener esa atracción, repulsión? | 
| I begin the epilogue, proposing an exercise in self-criticism. | Empiezo el epílogo, proponiendo un ejercicio de autocrítica. | 
| I begin to hear voices, and I can not concentrate. | Empiezo a oír voces, y no me puedo concentrar. | 
| Yes, now I begin to understand the delicacy of the matter. | Sí, ahora empiezo a entender lo delicado del asunto. | 
| I begin with a discussion of general ideas. | Empiezo con una discusión de las ideas generales. | 
| I begin my response with the ending quote from the presentation. | Empiezo mi respuesta con la cita al final de la presentación. | 
| This case, Hastings, I begin to see the light. | Por el caso, Hastings. Empiezo a ver la luz. | 
| When do I begin using Rollover Data during the month? | ¿Cuándo comienzo a usar Rollover Data en el mes? | 
| I begin to understand its operating principles, but that is all. | Comienzo a entender sus principios de funcionamiento pero eso es todo. | 
| Why don't you get some rest while I begin to prep the transfer? | ¿Por qué no descansas mientras empiezo a preparar la transferencia? | 
| With my right forearm I begin to press into the Achilles tendon. | Con mi antebrazo derecho empiezo a presionar en el tendón de Aquiles. | 
| Then I begin to wander around the campfire. | Entonces empiezo a pasear alrededor de la fogata. | 
| However, one caveat before I begin: my data are really depressing. | Una advertencia antes de empezar: mis estadísticas son verdaderamente deprimentes. | 
| Then, the ideas flow and I begin to paint. | Entonces, fluyen las ideas y comienzo a pintar. | 
| I begin in the ancient delirium, beautiful wounded body, anniversario del respiro. | Comienzo en el antiguo delirio, hermoso cuerpo herido, anniversario del respiro. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
