i ask again

Popularity
500+ learners.
Because of pressure from my friends and my headaches, I ask again.
Por la presión de mis amigos y de mis migrañas.
May i ask again.
Otra vez.
So I ask again, what were you doing up in Middletown?
Así, que vuelvo a preguntarte. ¿Qué estabas haciendo en Middletown?
So I ask again, what is the better way?
Entonces pregunto otra vez, ¿qué es el camino mejor?
May I ask again what you know about this man?
¿Puedo volver a preguntar qué sabe de este hombre?
I ask again, how do you earn your living, sir?
Pregunto de nuevo, ¿cómo se gana la vida, señor?
I ask again that you come together and say NO.
Les pido una vez más que se reúnan y digan NO.
If I ask again, can you please say no?
Si vuelvo a preguntar, por favor ¿puedes decir que no?
So I ask again, would you like anything?
Así que pregunto de nuevo, ¿Te gustaría algo?
So I ask again, would you like anything?
Así que te lo preguntaré de nuevo. ¿Quieres algo?
I ask again, What makes you laugh?
Yo te pregunto de nuevo, ¿Qué te hace reír?
Thinking he hasn't heard me, I ask again.
Pensando que no me había escuchado, vuelvo a preguntar.
Now, I ask again. Who are you?
Ahora le pregunto de nuevo, ¿quién es usted?
And now I ask again - how have we come to accept this?
Y ahora vuelvo a preguntar: - ¿cómo hemos llegado a aceptar esto?
I ask again: Why am I here?
Lo pregunto de nuevo: ¿Porqué estoy aquí?
So I ask again, how is it you came to possess that clock?
Así que me pregunto de nuevo, ¿cómo es que llegó a poseer ese reloj?
I ask again in a menacing tone.
Vuelvo a preguntar en un tono amenazante.
Then I ask again from this night henceforth, Is He your counselor?
Así, pregunto de nuevo: desde esta misma noche, ¿es tu consejero?
They just laugh. I ask again.
Ellos solo se rieron, pregunté de nuevo.
I ask again, what gold?
Pregunto de nuevo, ¿qué oro?
Palabra del día
la miel