I am very sad

I am very sad, because he was my friend.
Me entristece mucho, porque era mi amigo.
Now, let us say that I am miserable; I am very sad.
Digamos ahora que soy desdichado; que estoy muy triste.
As I write this, I am very sad.
Al escribir esto, estoy muy triste.
I am very sad that Mr Coelho is not able to support this compromise.
Lamento mucho que el señor Coelho no pueda apoyar este compromiso.
I am very sad about that.
Estoy muy triste por eso.
I am very sad that I missed it.
Estoy muy triste por haberla perdido.
I am very sad today.
Hoy estoy muy triste.
I am very sad.
Estoy muy triste.
I am very sad.
Estoy muy triste.
I am very sad.
Y estoy muy triste.
Yes, I am... I am very sad to report that is him. Wow.
Sí, me entristece mucho informarte que es él.
I am very sad that I shall be bidding you farewell tomorrow, on conclusion of the Yajna.
Me siento muy triste por tener que despedirlos mañana, a la conclusión del Yajña.
But I am very sad, and I was pouring out my heart to the LORD.
Pero como estoy muy desanimada, derramaba ante el Señor lo que hay en mi corazón.
General Garzón, as an Ecuadoran woman I am very sad about what is happening here in Ecuador.
General Garzón a mi Como Ecuatoriana me da mucha lastima de lo que esta pasando aquí en Ecuador.
To me I am very sad, that yet with you, but, I hope, that we soon shall together.
Pero pido que por lo que seri'a, junto a la mayor brevedad posible.
No, my daughters; but I am very sad for you that the hand of the Lord is against me.
No, hijas mias; que mayor amargura tengo yo que vosotras, pues la mano de Jehova ha salido contra mi.
I am very sad about people do not stop to remove the ears, bones, misery and privacy of these martyrs of art.
Me entristece mucho que no paren de remover las orejas, los huesos, la miseria y la intimidad de estos mártires del arte.
I am very sad that some political groups do not share this approach and intend to exploit the crisis and try to gain political advantage.
Me entristece mucho que algunos grupos políticos no compartan este enfoque e intenten aprovecharse de la crisis y obtener rédito político.
The Commission proposed this a long time ago and I am very sad that some Member States did not follow this proposal at the time.
La Comisión propuso esto hace mucho tiempo y me apena mucho que algunos Estados miembros no siguieran la propuesta en aquel momento.
I am very sad if this speech has resulted in my emitting more carbon dioxide than I am actually entitled to.
Lamento profundamente que como resultado de este discurso haya podido emitir una mayor cantidad de dióxido de carbono que la que en realidad me corresponde.
Palabra del día
el hada madrina