I am perfect

Oh, it's too bad that you aren't like me, Manish. I am perfect.
Estoy apesadumbrado de no ser tan bueno como otros, pero trabajaré más y mejor. RAJESH: Oh, eres demasiado malo. Manish.
No, I am perfect, but he's a close second.
No, soy perfecto, pero él es un segundo cercano.
No, I am perfect, but he's a close second.
No, yo soy perfecto, pero es un cercano segundo.
But I believe I am perfect for this role.
Pero yo creo que soy perfecta para ese papel.
No, I am perfect, but he's a close second.
No, soy perfecto, pero es un segundo cercano.
So this knowledge, now I am perfect.
Así que por este conocimiento, ahora soy perfecto.
Yes, just tell him I am perfect for this, so let's go.
Sí, solo dígale que soy perfecto para esto, así que vamos.
That is why I am perfect for the job.
Por eso soy la perfecta para el trabajo.
And of course in no way I am perfect.
Y por supuesto que no soy perfecta en absoluto.
Please do not think that I am perfect.
Por favor, no pienses que soy perfecto.
It is convinced that I am perfect in intense self-consciousness, and strength.
Esta convencido de que soy perfecto en una intensa auto-conciencia, y la fuerza.
SCP-3556: I am perfect in every way.
SCP-3556: Soy perfecto en todos los sentidos.
I am perfect, powerful and happy.
Yo soy perfecto, poderoso y feliz.
Speak for yourself, Doreau. I am perfect.
Habla por ti, Doreau: yo soy perfecto.
Then, I am perfect for this job.
Entonces soy perfecta para ese trabajo.
I am perfect, powerful and happy.
Soy perfecto, poderoso y feliz.
I like to believe that I am perfect.
Me gusta creer que soy perfecta.
Then the decree went forth, be ye perfect even as I Am perfect.
Entonces el decreto siguió con, se perfecto así como Yo Soy perfecto.
Oh, it's too bad that you aren't like me, Manish. I am perfect.
Oh, es demasiado malo que usted no es como mí, Manish. Soy perfecto.
I am holocaust, martyrdom of love; I am perfect offering, the unknown martyr.
Soy holocausto, martirio de amor; soy la ofrenda perfecta, el mártir desconocido.
Palabra del día
el coco