i am next

Popularity
500+ learners.
I am very discreet private place, I am next to the Gómez Ulla military hospital in Low Carabanchel, is the metro line 5.
Tengo sitio privado muy discreto, estoy al lado del hospital militar Gómez Ulla en Carabanchel bajo, es la línea de metro 5.
I am next in line to the throne.
Soy el siguiente en línea al trono.
I am next to Miguel on the riverboat.
Estoy al lado de Miguel en la chalupa.
I am next on the list.
Yo soy el próximo en la lista.
I am next on the list.
Y yo soy el siguiente de la lista.
I am next in line for...
Soy la próxima en la lista para...
Now I am next, and I do not fear.
Y ahora a su lado, no siento miedo.
I am next to the wall!
¡Estoy cerca de la pared!
I am next to the wall!
¡Estoy cerca de la pared!
What if I am next?
¿Y si soy la próxima?
I am next to Alejandro's sons; they are looking to the scene with open mouth.
Estoy junto a los hijos de Alejandro; están mirando la escena boquiabiertos.
No, I am next.
No, soy el siguiente.
I am next in line, cousin!
Soy el próximo en la línea, primo.
Wherever I am next year, I'll be in the WNBR!
Donde sea que esté el año que viene, estaré en el WNBR!
Perhaps I am next.
Quizá yo sea la siguiente.
Do not be afraid, my children, I am here with you, I am next to you.
No teman, hijos míos, estoy aquí con ustedes, estoy junto a ustedes.
I am next in line to the throne.
¡Yo soy la siguiente heredera al trono!
So I am next to weird bloke!
Así que estoy junto a un extraño!
I am next in line!
Soy el siguiente en la sucesión.
I think I am next
Yo soy el siguiente.
Palabra del día
el estanque