I am inviting
-estoy invitando
Presente progresivo para el sujetoIdel verboinvite.

invite

Also, I am inviting doctors, nurses, dentists, therapists, social workers, cooks, teachers, and child counselors for the hundreds of earthquake orphans.
Además, invito a médicos, enfermeros, dentistas, terapeutas, trabajadores sociales, cocineros, maestros y orientadores infantiles para los cientos de huérfanos del terremoto.
To move forward with this agenda - I am inviting the Trade Ministers of the world to hold their next meeting in the United States in 1999.
Para avanzar en este programa, invito a los Ministros de Comercio del mundo a que celebren su próxima reunión en los Estados Unidos en 1999.
I am inviting eligible youth organizations from all over the world to submit project proposals responding to the criteria outlined in the guidelines.
Invito a las organizaciones de jóvenes posibles de ser seleccionadas, del mundo entero, a presentar propuestas de proyectos respondiendo a los criterios precisados en las directivas.
I am inviting the coastal regions to submit projects for creating networks aimed at ensuring the submission and implementation of well-proven procedures within the framework of the coastal regions.
Invito a las regiones costeras a presentar proyectos para crear redes destinadas a asegurar la presentación y la implementación de procedimientos comprobados dentro del marco de las regiones costeras.
I am inviting both branches of the budgetary power to come closer in the coming weeks as we enter conciliation and prove that the Lisbon Treaty is a compromise machinery.
Invito a los dos órganos de la autoridad presupuestaria a que acerquen sus posiciones en las próximas semanas cuando iniciemos el procedimiento de conciliación y a que demuestren que el Tratado de Lisboa es una maquinaria para alcanzar acuerdos.
Today, I am inviting the public–individual businesses, the social partners, interested NGOs and citizens–to comment on what kind of measures the EU should take to tackle the lack of gender diversity in boardrooms.
Invito a las empresas, interlocutores sociales, ONG interesadas y ciudadanos a que expresen su opinión sobre el tipo de medidas que la UE debería adoptar para colmar la falta de diversidad de género en los consejos de administración.
I am inviting a lady to dinner with me.
Estoy invitando a una señorita a cenar conmigo.
I am inviting for the game on the server.
Estoy invitando al juego en el servidor.
This time also I am inviting you to prayer.
También en este tiempo Yo los llamo a la oración.
This is my place, and I am inviting you to leave.
Este sitio es mío, y os invito a que os vayáis.
I am inviting them, along with all my friends here in the village.
Los estoy invitando, junto con a todos mis amigos aquí en el pueblo.
Today also I am inviting you to prayer.
Hoy también los invito a la oración.
I am inviting you to hang out with the cul-de-sac crew.
Te invito a pasar el rato con la gente del callejón sin salida
It's not good, which is why I am inviting you to my party.
Eso no es bueno, y por ese motivo te invitaré a mi fiesta.
Today once more I am inviting you to break the cycle of indifference and apathy.
Hoy nuevamente le estoy invitando a que rompa el ciclo de indiferencia y apatía.
I am inviting him over here right now.
Lo invitaré a venir ahora mismo.
So with this conference call I am inviting you too to live this way.
Entonces, con esta Conexión, invito también a vosotros a vivir de esta forma.
Thus I am inviting you to have a look at these unique monographs [1/4] and [8].
Así le estoy invitando a que tenga una mirada en estas monografías únicas [1/4] y [8].
But I am inviting you.
Yo le estoy invitando.
Thus I am inviting you to have a look at these unique monographs [1/4] and [8].
AsH le estoy invitando a que tenga una mirada en estas monografHas ъnicas [1/4] y [8].
Palabra del día
la almeja