I am going to make

(FR) I am going to make my comment in French.
(FR) Haré mi observación en francés.
Soon, I am going to make a special cake for everyone.
Pronto, voy a hacer un pastel especial para cada uno.
I am going to make you a bride worthy of legend.
Voy a hacer de ti una novia digna de leyenda.
I am going to make these evaluations very easy for you.
Voy a hacer estas evaluaciones muy fácil para ustedes.
I am going to make sure they keep their promise.
Me voy a asegurar de que mantienen sus promesas.
I am going to make a rich man of you.
Yo voy a hacer de ti un hombre rico
I am going to make no comment on Earth changes.
No voy a hacer ningún comentario sobre los cambios terrestres.
I am going to make you a bride worthy of legend.
Voy a convertirte en una novia digna de leyenda.
I am going to make this as uncomfortable as possible.
Voy a hacer que esto sea lo más incómodo posible.
I am going to make Mayor West change his mind.
Voy a hacer que el alcalde West cambie de opinión.
Well, I am going to make sure that it doesn't.
Bueno, voy a asegurarme de que no suceda.
I am going to make this as uncomfortable as possible.
Voy a hacer que esto sea lo más incómodo posible.
I am going to make it this weekend! 🙂
Yo voy a hacer este fin de semana! 🙂
I love this and I am going to make it.
Me encanta esto y voy a hacer que sea.
And I am going to make my second point, Mr President.
Y voy a dar mi segunda consideración, señor Presidente.
I am going to make sure you are benched for this.
Voy a asegurarme de que te suspendan por esto.
I am going to make a break for the right.
Voy a hacer un corte a la derecha.
I am going to make sure you are benched for this.
Me voy a asegurar que seas suspendida por esto.
I am going to make a comparison here to illustrate my point.
Voy a hacer una comparación para ilustrar mi punto.
I am going to make sure you suffer, immensely.
Voy a asegurarme de que sufras, inmensamente.
Palabra del día
el tema