i am fond of
- Ejemplos
Say what you will, i am fond of you and want to help. | Pos digas lo que digas, yo te estimo y te quiero favorecer. |
I am fond of nature and like visiting new places. | Soy aficionado a la naturaleza y visitar nuevos lugares. |
I am fond of this kind of cliché. | Yo soy aficionado a este tipo de cliché. |
I am fond of reading and writing poems. | Soy aficionado a la lectura y escritura de poemas. |
And yet I am fond of him, in some strange way. | Y sin embargo, le tengo cariño, de una manera extraña. |
I am fond of you and want you to be happy. | Te tengo mucho cariño y quiero que seas feliz. |
Obviously, we don't have a conventional relationship, but I am fond of you. | Obviamente, no tenemos una relación convencional, pero te tengo aprecio. |
As you said, I am fond of visiting Rokugan. | Como has dicho, me gusta visitar Rokugan. |
I am fond of you, Stahma, but we are not a team. | Me gustas, Stahma, pero no somos un equipo. |
I find I am fond of Sweets in this new role. | Veo que me gusta Sweets en este nuevo papel. |
Obviously, we don't have a conventional relationship, but I am fond of you. | Obviamente, no tenemos una relación convencional, pero te aprecio. |
I am fond of music, but I cannot play well myself. | Me encanta la música, pero no toco muy bien. |
You know, L.B., I am fond of you. | Sabes, L.B., que soy cercana a ti. |
That is not a way of behaving that I am fond of. | No es un tipo de conducta que me agrade. |
I am fond of you because you are real. | Me gustas mucho porque eres real. |
It means I am fond of snakes. | Eso significa que amo a las serpientes. |
I am fond of you, you know. | Te tengo mucho cariño, lo sabes. |
It's only because I am fond of you that I tell you such things. | Es solo porque te apoyo, que te digo estas cosas. |
I will help you because I am fond of you. | Os ayudaré porque me gustáis. |
I am fond of you, you know. | Te tengo cariño, tú lo sabes. |
