i am down

Sir, you are saying, if I take the jet, specially the Jumbo, I am up there; when I take the bullock cart, I am down here.
Está usted diciendo que si tomo el avión, especialmente el Jumbo, estaré allá arriba; cuando utilizo la carreta de bueyes, estoy aquí abajo.
Today I feel a little weak again, but not necessarily hungry. I took my HCG, and weighed myself. I am down 1 more pound. Isn't that a real weightloss testimonials?
Hoy me he sentido relativamente débil nuevamente, pero no necesariamente hambrienta. tomé mi dieta de HCG y me pesé. Rebajé 1 libra más.
Because I am down rather low, the Phoenix can't be seen by all.
Debido a que estoy bastante bajo, Fénix no puede ser visto por todos.
Well by now, yes, I am down to earth, and very grounded.
Bueno, por el momento, si soy muy humilde y muy realista.
Armed with my laptop, I can usually work when I am down there.
Usualmente puedo trabajar cuando estoy en casa de mis padres.
Even when I am down, you are always there for me and help bring me up again.
Incluso cuando estoy deprimido, siempre estás ahí para ayudarme a crecer nuevamente.
And everyone can here my messages because I am down pouring them incessantly every single second.
Y todo el mundo puede oír mis mensajes porque yo estoy vertiéndolos constantemente cada segundo.
When I am down and, oh my soul, so weary;
Cuando estoy abatido, y mi alma, muy cansada;
I will do better while I am down here, because I know you guys are always with me.
Lo haré mejor mientras esté por aquí abajo, porque se que ustedes están siempre conmigo.
Although I am down on my portfolio value, I am still buying via dollar cost averaging.
Aunque estoy abajo en mi valor de la cartera, Todavía estoy comprando a través de costo promedio en dólares.
I had liposuction of my stomach and love handles and I am down 3 pant sizes.
Tenía la liposucción de mi estómago y mi manijas del amor y estoy abajo 3 tamaños de las bragas.
I am down in the atmosphere unless I have an errand to run requiring the use of the ship.
Estoy abajo en la atmósfera a menos que tenga que hacer un recado que requiera la nave.
Everyday I see changes not to mention that I am down 7 pounds!I patiently awaiting for the final outcome!
Todos los días que veo cambios sin dejar de mencionar que estoy abajo 7 libras!Yo pacientemente esperando el resultado final!
Sometimes I need to think about you to make myself happy when I am down, and just the thought of you brightens my day completely.
A veces necesito pensar en ti para hacerme feliz cuando estoy triste, y solo pensar en ti me alegra el día totalemente.
To know Lindsay, you should know that I am down to earth and I really love people, so if you put me in a room full of people I am going to walk out with a room full of friends.
Para conocer a Lindsay, debes saber que tengo los pies en la tierra y que me encanta la gente, así que si me pusieran en una sala llena de gente voy a salir con una sala llena de amigos.
When I am down I tend to listen to happy music.
Cuando estoy decaída suelo escuchar música alegre.
Palabra del día
el arroz con leche