i am a human

Popularity
500+ learners.
And I am a human being in terrible trouble.
Y yo soy un ser humano con un problema terrible.
I am a human being from the 20th century.
Soy un ser humano del siglo XX.
I am a human being like everyone else.
Yo soy un ser humano como todos los demás.
I am not an animal, I am a human being.
No soy un animal, soy un ser humano.
I am a human being, not an animal.
Soy un ser humano, no un animal.
I am a human being and deserve respect.
Soy un ser humano y merezco un respeto.
I am a human being crying out in desperation and need.
Solo soy un ser humano pidiendo desesperado y necesitado.
What happens when word gets out that I am a human?
¿Qué pasará cuando se corra la voz de que soy humana?
What? From now on, I am a human being.
A partir de ahora, soy un ser humano.
My decisions generally have an emotional basis, since I am a human being.
Generalmente mis decisiones tienen una base emotiva, porque soy un ser humano.
Mr. Quick, I am a human being.
Sr. Quick, soy un ser humano.
I'm doing here because I am a human being with a conscience.
Estoy aquí porque soy un ser humano con conciencia.
What happens when word gets out that I am a human?
¿Qué pasará cuando se corra la voz de que soy humana?
I am a human being, I've got extraordinary capacities.
Soy un ser humano, estoy provisto de capacidades extraordinarias.
I am a human being not a mannequin.
Soy un ser humano, no un maniquí.
So at least I am a human person.
Al menos soy una persona humana.
I am a human being, just like you, like Ed Chen... and this.
Soy un ser humano, como tú, como Ed Chen... Y como esto.
I am a human being who wants to see her country free.
Solo un ser humano que quiere ver libre a su país.
I am a human being, and I am dying in front of you.
Soy un ser humano y me estoy muriendo en frente tuyo.
I am a human being, like yourself.
Soy un ser humano, como usted.
Palabra del día
esparcir