i always sit

I always sit here over there by the, huh... the plant.
Siempre me siento aquí por allá por el, eh... la planta.
I always sit in the same seat to watch you play
Siempre me pongo en el mismo sitio para verte jugar.
I sat where I always sit in the jeep.
Yo me siento donde siempre me siento en el yipi.
Why do you think I always sit next to you in restaurants?
¿Por qué crees que siempre me siento junto a ti?
At the bench where I always sit, I looked at your eyes.
En el banco donde siempre me siento,... te miraba a los ojos.
Ooh, ooh, sorry, betty. I always sit here. Remember?
Ooh, ooh, lo siento, Betty. Yo siempre me siento aquí, ¿Recuerdas?
When in a bus, I always sit at the front.
En el autobús siempre me siento delante.
I always sit in front of the TV.
Siempre me siento frente al televisor.
I always sit at the same table he sat at.
Yo siempre me siento en la misma mesa en la que él solía sentarse.
I always sit next to Jack.
Siempre me siento junto a Jack.
I always sit in that seat.
Siempre me siento en ese lugar.
But I always sit here.
Pero siempre me siento aquí.
I always sit on this side.
Siempre estoy sentado se este lado.
I always sit on the floor
Siempre me siento en el suelo.
Because I always sit here!
¡Porque siempre me siento aquí!
I always sit in the front with you.
Siempre me siento adelante contigo.
Oh, please, but I always sit this way.
Venga va, yo siempre me siento así.
I always sit next to, when I am alone.
Me siento junto a 'él' cuando me siento solo...
Okay, my usual table where I always sit.
Está bien, la mesa de siempre.
I always sit here.
Siempre me siento aquí.
Palabra del día
la lápida