i also asked for

Popularity
500+ learners.
I also asked for justice thirty years ago, just like you.
También yo, como tú ahora, pedí justicia hace treinta años.
I also asked for a higher pay for you.
También pedí que te pagasen más.
I also asked for information.
También me pregunté para obtener información.
I also asked for forgiveness the spiritual father and I made the intention not to do anything, rather than to do a lot and badly.
También pregunté perdón al padre espiritual e hice el propósito de no hacer nada, antes que hacer mucho y mal.
I also asked for a second airport to be opened up for planes arriving with equipment, in other words Pathein airport which is a military airport.
También pedí que se abriese un segundo aeropuerto para permitir el aterrizaje de aviones que contenían equipos, a saber, el aeropuerto de Pathein, que es un aeropuerto militar.
I also asked for verification on how the awardee would be compensated and if an exit plan was in place to address a situation in which costs exceed that which have been projected.
También pedí verificación de cómo se compensa a los contratados y si existe un plan de cancelación para tratar una situación en la que los costos exceden lo proyectado.
The third thing I will tell you is that I also asked for the directors of CL Financial, whether in fact they were making filings under our Integrity in Public Life Act.
La tercera cosa que les diré que también les pregunté a los directores de CL Financial, si en realidad estaban clasificando archivos bajo nuestra Integridad en la Ley de Vida Pública.
I also asked for information to be provided to us on whether and how the Member States wish to revise their original programme planning in order to boost support for socio-economic measures.
Asimismo pedí a los Estados miembros que nos comunicaran si deseaban revisar su planificación original y la forma en que pretendían hacerlo, a fin de reforzar las medidas de ayuda socioeconómica.
I also asked for a review of how small school districts are funded in comparison to others, to ensure accountability and consistency, as well as how the state can be more efficient in purchasing electricity.
También pedí examinar cómo se financian los distritos escolares pequeños en comparación con otros, para asegurar responsabilidad y consistencia, como también cómo puede el estado ser más eficiente en la adquisición de electricidad.
I also asked for final clarification, and for them to notify our local authorities that Burmese workers at our agencies and other operators no longer require official authorisation or a travel permit.
También pedí que aclarasen definitivamente, y que así lo transmitiesen a nuestras autoridades locales, que ya no pedían al personal local que trabaja para nuestras agencias y nuestro propio personal una autorización para viajar al país.
Palabra del día
el saltamontes