i already know it

Popularity
500+ learners.
Yes, I already know it, but if her...
Sí, ya lo sé, pero si ella...
I already know it in part—to manifest His Power through this body.
Ya sé en parte —manifestar Su Poder a través de este cuerpo—.
No, not that one. I already know it by heart.
Oh, no narres ese, me lo sé de memoria.
I already know it, sounds too good to be truth!
Ya lo sé, suena demasiado bueno para ser verdad!
So i'm going to call her out. I already know it.
Voy a decir que la saquen, ya lo sé.
I already know it. Do not forget that family, huh?
No olvide que es de la familia, ¿eh?
Yes. I already know it`s a game.
Sí, ya sé que es un juego.
Meanwhile I already know it must be UFOs from a new race.
Por entonces ya sé que debe ser una raza nueva de OVNIS.
I already know it by heart, Panta.
Ya me lo sé de memoria, Panta.
You're my girl. I already know it.
Eres mi chica. Ya lo sé.
You'll come back, I already know it that that that
Tú volverás, yo ya lo sé de que de que de que
You'll come back, I already know it
Tú volverás, yo ya lo sé
It's a rupture, I already know it.
Es una fractura, ya me conozco.
I already know it was right.
Ya sé que era lo correcto.
Ok. Even if I already know it, tell me again.
Bueno, aunque ya lo sé, explíqueme...
What I teach, I already know it.
Lo que enseño, ya lo sé.
But I already know it.
Pero yo ya lo sé.
I already know it won't be enough.
Sé que no será suficiente.
I already know it, Mary.
Ya lo sé, Mary.
I already know it was her.
Bueno, ya sabía que era ella...
Palabra del día
suficiente