- Ejemplos
The last item under (i) should read and the abolition of five posts ($490,200) | La última partida de i) debe decir y la supresión de cinco puestos (490.200 dólares) |
In order to achieve more clarity and coherence, the currently authorised food additive ‘Mannitol (E 421(i))’ should be renamed as ‘Mannitol by hydrogenation and consequently its definition should be altered. | En aras de una mayor claridad y coherencia, la denominación del aditivo alimentario «manitol [E 421 i)]» actualmente autorizado debe sustituirse por «manitol fabricado por hidrogenación» y, en consecuencia, debe modificarse su definición. |
The false 'I' should be withdrawn, sunk into the heart—the spiritual heart. | El 'yo' falso debiera ser retirado, hundido en el corazón el corazón espiritual. |
The activities under (i) should be implemented by this specific programme. | Las actividades descritas en el primer inciso deben llevarse a cabo mediante el presente programa específico. |
On page 9, Annex II, the equation in point 2.1(i) should read as follows: | En la página 9, en el anexo II, la ecuación del punto 2.1.i), se leerá como sigue: |
All Europeans, you and I, should be able to identify with these policies. | Todos los europeos, ustedes y yo mismo, debemos poder identificarnos con esas políticas. |
On page 78, point A ‘Persons’ of Annex I, should read as follows: | En la página 78, en el anexo I (nuevo), la sección A, «Personas», queda redactada como sigue: |
Accordingly, the use of this preparation, as specified in Annex I, should be authorised for four years. | Por consiguiente, debería autorizarse por cuatro años el uso de este preparado, tal como se especifica en el anexo I. |
Accordingly, the use of this preparation, as specified in Annex I, should be authorised for 10 years. | Por consiguiente, debería autorizarse por diez años el uso de este preparado, tal como se especifica en el anexo I. |
Accordingly, the uses of that enzyme preparation, as specified in Annex I, should be authorised for four years. | Por consiguiente, procede autorizar, durante cuatro años, los usos de este preparado enzimático tal como se especifica en el anexo I. |
Accordingly, the use of that enzyme preparation as specified in Annex I, should be authorised without a time limit. | Por consiguiente, debería autorizarse el uso sin límite de tiempo de este preparado enzimático tal como se especifica en el anexo I. |
Accordingly, the use of that micro-organism preparation, as specified in Annex I, should be authorised without a time-limit. | Por consiguiente, debería autorizarse el uso sin límite de tiempo de este preparado enzimático tal como se especifica en el anexo I. |
Accordingly, the use of that enzyme preparation, as specified in Annex I, should be authorised without a time limit. | Por consiguiente, debería autorizarse el uso sin límite de tiempo de este preparado enzimático tal como se especifica en el anexo I. |
Accordingly, the use of that enzyme preparation, as specified in Annex I, should be authorised without a time-limit. | Por consiguiente, debería autorizarse el uso, sin límite de tiempo, de este preparado enzimático tal como se especifica en el anexo I. |
Accordingly, the use of those four enzyme preparations as specified in Annex I, should be authorised without a time limit. | Por consiguiente, procede autorizar sin límite de tiempo el uso de estos cuatro preparados enzimáticos, tal como se especifica en el anexo I. |
Accordingly, the use of that micro-organism preparation, as specified in Annex I, should be authorised without a time-limit. | Por consiguiente, procede autorizar, sin límite de tiempo, el uso de dicho preparado de microorganismos tal como se especifica en el anexo I. |
Accordingly, the use of that micro-organism preparation, as specified in Annex I, should be authorised without a time limit. | Por consiguiente, procede autorizar, sin límite de tiempo, el uso de dicho preparado de microorganismos tal como se especifica en el anexo I. |
Accordingly, the use of that preparation for sows, as specified in the Annex I, should be authorised without a time limit. | Por consiguiente, debería autorizarse la utilización sin límite de tiempo de dicho preparado para las cerdas, tal como se especifica en el anexo I. |
The use of this micro-organism for chickens for fattening, specified in Annex I, should therefore be authorised without a time limit. | Por lo tanto, debería autorizarse sin límite de tiempo la utilización de este aditivo para los pollos de engorde con arreglo al anexo I. |
Accordingly, the use of that micro-organism preparation, as specified in Annex I, should be authorised until 20 March 2008. | Por consiguiente, procede autorizar el uso de dicho preparado de microorganismos, tal como se especifica en el anexo I, hasta el 20 de marzo de 2008. |
