humear

Una característica de los Diesel es que tienen a humear.
One characteristic of Diesels is that they tend to smoke.
Combinar los dos aceites y calentar hasta humear.
Combine the two oils and heat until steaming.
El aceite debe hervir a fuego lento pero no humear.
The oil should simmer but not smoke.
El indicador de este proceso es cuando vemos humear el aceite.
The indicator of this process is when we see the oil smoking.
Podemos ver ahora que empieza a humear lentamente en el aire.
You can see that it starts to smoke very gently in air.
Si el aceite empieza a humear en cierto punto, baja el fuego.
If the oil begins to smoke at any time, lower the heat.
Espera a que comiencen a humear antes de proseguir con el siguiente paso.
Wait until they start to smoke before moving on to the next step.
Deja que se enfríe un poco, al menos hasta que deje de burbujear y humear.
Allow it to cool slightly, at least until it stops bubbling and steaming.
Ha empezado a humear aquí.
The thing began to smoke from here.
Todos los aceites se deterioran cuando se fríen, un signo de ello es cuando empiezan a humear.
All oils deteriorate when fried, a sign of this is when they start to smoke.
Algunos pucheros empiezan a humear y tal vez en algunos se calentará un precario desayuno.
Some pots begin to steam and maybe they will warm up something for breakfast.
Aquel día, la chimenea de la casa del maestro empezó a humear y nunca dejó de echar humo.
That day, the chimney of the teacher's cottage started to smoke and never stopped smoking.
Añade un toque de aceite de oliva, debería empezar a humear, y luego la mezcla de pimentón y cebollas.
Add a splash of oil–it should start to smoke–then the chili and onion mix.
Con dos bolsitas, primero verde, luego camomila, y luego déjalas remojarse hasta que el agua deje de humear.
Use two bags, first green, then chamomile, and just let them steep until the water stops steaming.
Calienta aceite en un sartén grande a fuego mediano-alto hasta que el sartén comience a humear.
Heat oil in a large skillet over medium-high heat until wisps of smoke start to rise from the pan.
La mitad de una botella de vino, y la cosa empieza a humear, y las palabras empiezan a saltar.
A half a bottle of wine the thing starts humming and the words start popping out.
Es importante que el aceite no llegue nunca a humear, lo cual es indicativo de que se ha calentado demasiado.
It is important that the oil never get to smoke, which is indicative that it has become too hot.
Volviéndose un poco hacia el este, contemplaron el humear de los picos volcánicos que se seguían resistiendo a la invasión de los glaciares.
A little to the east, they saw the fuming of volcanic peaks that still resisted the inroads of the glaciers.
De suceder, el glicerol se convierte en acroleína –sustancia tóxica- y a partir de esta descomposición, el aceite comienza a oler mal y a humear.
Happen, Glycerol is converted to Acrolein - toxic substance- and from this decomposition, oil begins to stink and smoke.
El fuerte olor a azufre nos delata que ya estamos cerca del crater, el cual no para de humear y de avisarnos que el volcán sigue activo!
The strong smell of sulphur tells us we are close to the crater, which smokes and it's active.
Palabra del día
el espantapájaros