humble
The King of your Universe was the humblest among His creatures. | El Rey del Universo fue el más humilde entre Sus criaturas. |
Hope is the humblest of the theological virtues. | La esperanza es la más humilde de las virtudes teologales. |
The poorest and humblest were not afraid to approach Him. | Los más pobres y humildes no tenían temor de allegársele. |
Even the humblest aspirant can find information about the Subtle World. | Hasta el aspirante más humilde puede encontrar información acerca del Mundo Sutil. |
The humblest I will use in a mighty way. | A los más humildes YO usare en una forma poderosa. |
It started with the humblest of beginnings indeed. | Comenzó con el más humilde de principios de hecho. |
In the humblest lot true excellence may be found. | En la suerte más humilde puede hallarse verdadera excelencia. |
These are the wishes of the humblest and paternal server ever, Bezerra. | Son los votos del servidor humildísimo y paternal de siempre, Bezerra. |
He became the humblest man of his time. | Y él fue el ser humano más humilde de su tiempo. |
Martin achieved greatness by taking the humblest roles. | Martin logro grandeza al aceptar los papeles mas humildes. |
It is also possible to have a home in the humblest of circumstances. | También es posible tener un hogar en las condiciones más humildes. |
He knew the worth of the humblest soul. | Sabía el valor del alma humana más humilde. |
And yet the humblest of men was still doing his duty. | Y, sin embargo el más humilde de los hombres seguía cumpliendo con su deber. |
He had the formidable support of the people, of the humblest people. | Con un formidable apoyo del pueblo, de las gentes más humildes. |
The humblest duties are not to be ignored. | No han de descuidarse los más humildes deberes. |
He did not overlook the necessities of the humblest of His servants. | No pasó por alto las necesidades del más humilde de sus siervos. |
He holds a broom, indicating his preference for the humblest jobs. | Tiene en su mano una escoba, indicando su preferencia para los trabajos mas humildes. |
The fact is that Xavier was the humblest man that I ever saw. | Es que Xavier era el hombre más humilde que yo nunca vi. |
After all, podvig can be performed in the humblest kind of life. | Después de todo, el podvig puede ser ejecutado en los tipos más humildes de la vida. |
The smallest countries, the humblest and least powerful nations, became its strongholds. | Los países más pequeños, las naciones más humildes e insignificantes, fueron sus baluartes. |
