humareda
Podríamos tomar algo de aire fresco y salir de esta humareda. | We could get some fresh air and get out of this smoke. |
Fue la peor humareda en los últimos años en el Sudeste de Asia. | It's the worst haze in recent years in Southeast Asia. |
El calor se hacia insoportable y la humareda era espesa. | The heat was unbearable, and the smoke thick. |
Su padre salió de la humareda de la aldea. | Her father appeared out of the village smoke. |
Gracias por la humareda, señor. | Thanks for the smoke, sir. |
Ha pasado un año y todas estas explicaciones se han esfumado como humareda en la noche. | A year passed and all these explanations vanished like smoke in the night. |
Gracias por la humareda. | Thanks for the smoke. |
Todavía estaban las armas y mucha humareda, pero las personas permanecieron ahí. | There were still guns and lots of smoke, but the people remained, like soccer fans. |
Cuando salió de la humareda, vio que estaba al otro lado de la aldea. | When she emerged from the smoke, she was on the opposite side of the village. |
En esta ocasión una canalización del aceite se rompió en ambos coches con la consiguiente humareda. | This time a canalization of the oil broke in both cars with the consequent cloud of smoke. |
Desde donde yo estaba, podía ver a todos y también la humareda que había en el lugar. | From where I was, I could see everyone and also the smoke that was there. |
Por supuesto era una detonación sin carga por lo que los únicos inconvenientes eran el ruido y la humareda. | Of course, it wasn't loaded, and the only drawbacks were the noise and the smoke. |
De improviso, una densa y blanca humareda anuncia una papelera, rodeada siempre de inmensos y extensos cultivos verdes. | Then suddenly, a dense white cloud of smoke announces a paper mill, surrounded by immense, extensive green farmland. |
Veo que nuestros cuerpos están en una nave espacial recostados en urnas transparentes y envueltos por una humareda verde. | I see our bodies in a spaceship, lying on transparent urns, wrapped up by a type of green smoke equilibratory. |
El aspaviento se estropea en un discurso que las ciudades, payasas, con el labio en la humareda, embadurnan en los muros. | Wild gestures ruin the speeches that cities, like clowns, with their lips in smoke, plaster on the walls. |
En dos montones separados había ramas de madroño y otras de laurel, que son muy buenas para hacer una humareda. | He had two separate piles, one of strawberry tree and one of bay - both are excellent for producing smoke. |
Quien ha estado ya al lado de un generador alimentado con gasoil en funcionamiento sabe muy bien el ruido y la humareda que éste exhala. | Anyone who has stood beside a diesel generator at work knows very well the noise and smoke that it gives off. |
Mientras charlaban, Brigitte vio un arco blanco, una humareda amarilla, y nada más: lanzada contra un armario, perdió el conocimiento. | As they talked, Brigitte saw a white arc, some yellow smoke, then nothing: she was thrown back against a cupboard, and knocked unconscious. |
Las velas eran tan negras como la humareda que lo envolvía, y su puente de mando, tan grande e imponente como una catedral. | The ship's sails were as dark as the smoke that followed it and its cabin as large and imposing as a cathedral. |
Todo ese se debió a la neblina en Cuiabá provocada por la humareda de las quemas que no permitían la visibilidad para el aterrizaje. | All this was due to the fog in Cuiabá produced by the steams of the fires on the ground that precluded the visibility. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!