hullabaloo
- Ejemplos
Personalised ringtones are simply another irritating sound in the hullabaloo. | Los ringtones personalizados son simplemente otro sonido irritante en el hullabaloo. |
Its goal: to silence dissident voices with its hullabaloo. | Su meta: acallar las voces disidentes con su algarabía. |
As you say, this crowd, they were making a great hullabaloo, huh? | Como usted dice, esta multitud hacían una gran alharaca, ¿no? |
From afar, echoes of demonstrations and hullabaloo. | A lo lejos, unos ecos de manifestaciones y tumultos. |
But you are surely watching the hullabaloo on TV, ad nauseum. | Pero seguramente ustedes están viendo en la TV la algarabía ad nauseum. |
Regardless, the hullabaloo about Helvetica is occasion to celebrate. | Cueste lo que cueste, el hullabaloo sobre helvetica es ocasión a celebrar. |
Remember the hullabaloo about The End of History? | ¿Recuerdan el revuelo acerca del Fin de la Historia? |
London awoke in the middle of the hullabaloo. | Londres se despertó en medio del bullicio. |
Now the hullabaloo is louder - and not only for health reasons. | Ahora el follón es mucho mayor, y no solo por las cuestiones sanitarias. |
Work on the release has continued despite this hullabaloo. | A pesar de toda esta actividad el trabajo en la liberación ha continuado. |
How can we meditate in outer noise, in the hullabaloo of voices? | ¿Cómo se puede meditar con el ruido exterior, con el bullicio de las voces? |
I got caught up in the hullabaloo. | Me he visto atrapada en el jaleo. |
So what is this hullabaloo? | Entonces, ¿qué es este alboroto? |
What's all this hullabaloo? | ¿Qué es toda esta algarabía? |
What's all the hullabaloo? | ¿Qué es todo este escándalo? |
What's all that hullabaloo? | ¿Qué es todo este jaleo? ' |
Samuel and Julia wanted to get married on the quiet to avoid all the hullabaloo. | Samuel y Julia se querían casar sin publicidad para evitar todo el relajo. |
I mean, that's what started this whole hullabaloo in the first place, isn't it? | Eso es lo que inició toda esta conmoción. ¿No es así? |
The one on the outside... or that hullabaloo I heard going on in here? | ¿La de fuera... o el escándalo de aquí dentro? |
The music, dance, hullabaloo and traditions were taken on Friday night the proclamation of Otavalo. | La música, danza, algarabía y tradiciones se tomaron la noche del viernes el pregón de Otavalo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!