huertano

Teatro, cine, flamenco, jazz, pop y electrónica conviven con fiestas tradicionales de carácter huertano, religioso o histórico.
Theatre, cinema, flamenco, jazz, pop and electronic music, together with traditional festivities of a religious, historical or huertano character.
Lo moderno y lo tradicional han encontrado el equilibrio en una ciudad en constante renovación que no ha perdido el encanto y la frescura de su característico entorno huertano, declarado Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad por la UNESCO.
Modernity and tradition have found the right balance in a city in constant renovation. Murcia has not lost its charm of its unique orchard environment, which is declared as Intangible Cultural Heritage of Humanity by UNESCO.
Actualmente es un municipio con fuerte incremento de actividades del sector servicios, pero que conserva todo su encanto huertano.
It is currently a municipality with strong increase of activities in the service sector, but which retains all its charm.
Ese día, y como rememoración del milagro, se celebra el Desfile Huertano, la Ofrenda Floral, la Función Religiosa y la solemne Procesión.
On that day the Parade, the Floral Offering, the Religious Function and the solemn Procession are held in remembrance to the miracle.
Palabra del día
la alfombra