huckleberry
I hear the huckleberry pie is out of this world. | Dicen que el pastel de arándano es increíble. |
One year, matsutake were found under huckleberry bushes, an inconceivable place! | En cierto año, se encontraron matsutake debajo de los arbustos de arándanos, ¡un lugar impensable! |
Are you the guy with the huckleberry wine? | ¿Usted? ¿Es Ud. el del vino de arándanos? |
A pretty tough huckleberry. | Un hueso duro de roer. |
I had never had huckleberry in my life prior to this tasty mini-pie. | Nunca antes en mi vida había probado el arándano sino hasta que probé este sabroso mini pay. |
Another theme in Adventures of Huckleberry Finn is friendship. | Otro tema en aventuras de Huckleberry Finn es la amistad. |
Apple buds and young shoots Huckleberry act on the hormonal component. | Manzana yemas y brotes jóvenes Huckleberry actuar sobre el componente hormonal. |
The last fifth of Huckleberry Finn is subject to much controversy. | La parte final de Huckleberry Finn es objeto de controversia. |
Huckleberry also provides services in delinquency prevention. | Huckleberry también ofrece servicios para la prevención de la delincuencia. |
Huckleberry Delsignore creates unique and interesting crochet mask art. | Huckleberry Delsignore crea únicos e interesantes crochet el arte de la máscara. |
Wikimedia Commons has media related to Adventures of Huckleberry Finn. | Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Las aventuras de Huckleberry Finn. |
Create a visual plot diagram of The Adventures of Huckleberry Finn. | Crear un diagrama de trama visual de Las aventuras de Huckleberry Finn. |
Above two are from Huckleberry Designs, linked below. | Sobre dos son de diseños Huckleberry, abajo enlazados. |
FALCAO, Eliane Brígida Morais and SIQUEIRA, Andréa Huckleberry. Thinking scientifically: representing a culture. | FALCAO, Eliane Brígida Morais and SIQUEIRA, Andréa Huckleberry. Pensar científicamente: representación de una cultura. |
Like Huck, on the other hand, Adventures of Huckleberry Finn slouches. | Al igual que Huck, por otro lado, Las aventuras de Huckleberry Finn es desgarbado. |
How did the character impact Huckleberry Finn? | ¿Cómo impactó el personaje Huckleberry Finn? |
The common living area at Huckleberry House. | El área común de la Huckleberry House. |
Huckleberry Finn has one in dialect. | Huckleberry Finn tiene uno en dialecto. |
Text: In The Adventures of Huckleberry Finn, Huck Finn travels a river on his raft. | Texto: En Las aventuras de Huckleberry Finn, Huck Finn viaja un río en su balsa. |
Adventures of Huckleberry Finn uses several examples of figurative language including personification and idioms. | Las aventuras de Huckleberry Finn utiliza varios ejemplos de lenguaje figurativo que contiene la personificación y modismos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!