hubo un huracán

Luego, en 1980, hubo un huracán, el huracán Allen.
Then, in 1980, there was a hurricane, Hurricane Allen.
En los últimos años, hubo un huracán.
In years past, there was a hurricane.
Mira este cuarto parece que hubo un huracán.
Look at this room. It looks like a cyclone hit it.
Mira este cuarto Parece que hubo un huracán.
Look at this room. It looks like a cyclone hit it.
Creo que hubo un huracán.
I think there was a hurricane.
Dense cuenta que el año pasado hubo un huracán similar que fue dirigido hacia Nueva Orleáns.
Notice that last year there was a similar hurricane that was headed for New Orleans.
Queríamos ir a la playa mientras estábamos en Florida, pero hubo un huracán.
We wanted to go to the beach while we were in Florida, but there was a hurricane.
Hubo un huracán. ¿Dónde está ahora?
There was a Hurricane. Where is he now?
Hubo un huracán que provocó un desastre humano y material en la zona Atlántico Norte que corresponde a ocho municipios de esa región.
There was a hurricane that provoked a human and material disaster in the North Atlantic region that affected eight municipalities in the area.
Hubo un huracán cerca de la casa de mi abuelo en Florida. Espero que esté bien.
There was a hurricane near my grandfather's house in Florida. I hope he is okay.
Palabra del día
embrujado