hubiese mostrado

Llegó el mediodía sin que el sol se hubiese mostrado ni un instante.
Noon arrived without the orb of day appearing for a single instant.
Si Tsume hubiese tenido cara, Akikazu sabía que hubiese mostrado un momento de duda.
If Tsume had a face, Akikazu knew that it would have displayed a moment of doubt.
Si el Consejo hubiese mostrado aquí más flexibilidad, lo habríamos podido hacer ya conjuntamente en octubre.
If the Council had shown itself to be more accommodating, we could have brokered an agreement back in October.
Como Parlamento habríamos deseado que el Consejo Europeo hubiese mostrado mucho más valor y no hubiese dado solo unos tímidos pasos.
We in this Parliament would have liked the European Council to have shown a lot more courage here, rather than the fainthearted approach adopted to date.
Podríamos afirmar que, si el Consejo hubiese mostrado tan buena disposición como el Sr. Burlando a lograr un acuerdo, tal vez fueran mejores las relaciones de lo que son en este momento.
One could argue that if the Council had shown Mr Burlando's willingness to get an agreement perhaps relationships would be on a far better footing than they are at the moment.
Los Estados Unidos parecen dar a entender que, si la POSCO se hubiese mostrado tan solo un poco más dispuesta a facilitar determinada información de importancia vital, con mucha probabilidad las determinaciones del DOC habrían sido diferentes.
The United States seems to imply that, if POSCO had only been a little more forthcoming in providing certain critical information, the DOC's determinations might well have been different.
Palabra del día
el portero