hubiese logrado
- Ejemplos
Seguramente estaba contento de que Hamilton no hubiese logrado el título. | He was surely just glad that Hamilton hadn't won. |
Sentía como si por fin lo hubiese logrado. | It felt like I had finally arrived. |
Si no hubiese logrado que esto sucediera nunca se habría tomado en serio el asunto. | If I hadn't arranged for this to happen... you never would have taken the matter seriously. |
Dando estos pasos, también se hubiese logrado construir y mantener el apoyo de los sectores que participaron activamente en la campaña de Nader el 2000. | Taking such steps would have also worked to hold together and build upon the layer of tens of thousands who actively campaigned for Nader in 2000. |
Afirmaron que de no haber sido así, en El Salvador no se hubiese logrado encontrar la paz, que permitió el reestablecimiento de la democracia. | They asserted that if that had not been the case, El Salvador would not have been able to bring about the peace that led to the reestablishment of democracy. |
Algunas delegaciones opinaron que el Estado o los Estados que prestan servicios de lanzamiento no deberían ser responsables por los daños ocasionados por una carga útil una vez que ésta se hubiese logrado colocar en su órbita. | Some delegations expressed the view that the State or States providing launch services should not be liable for damage caused by a payload after the payload had been placed successfully into the proper orbit. |
Algunos países han opinado que el Estado o los Estados que prestan servicios de lanzamiento no deberían ser responsables por los daños ocasionados por una carga útil una vez que ésta se hubiese logrado colocar en su órbita. | Some countries have expressed the view that the State or States providing launch services should not be liable for damage caused by a payload after the payload has been placed successfully into the proper orbit. |
Combinando esto con su conocida honestidad y sabiduría que contradicen su juventud además de su buen carácter, era de esperarse que si aspiraba a algún logro material en su sociedad, de seguro lo hubiese logrado. | Combining this with his well-known honesty and wisdom which belied his years in addition to his fine character, it was only to be expected that if he aspired to any material achievement in his society he would have been certain to achieve it. |
La verdad, Sara... es que no lo hubiese logrado sin ti. | In truth, I couldn't have done it without you. |
No lo hubiese logrado sin ti. | I couldn't have done this without you. |
Sin ti, no lo hubiese logrado. | Couldn't ´t have done it without you. |
Sin la ayuda del Sr. Bo no lo hubiese logrado. | I couldn't have done it without him. |
Sin el apoyo de todo el mundo en mi Secundaria Independence, no hubiese logrado asistir a la escuela y competir. | Without the support of everyone at Independ-ence, I would not have been able to go to school and compete. |
Su mandato terminó a finales de 2007, después de que Yúshchenko hubiese logrado su largo intento de disolver el parlamento. | His premiership ended in late 2007 after Yushchenko had succeeded in his months-long attempt to dissolve parliament. |
Tampoco podría cuestionarse que, cuando ese objetivo se hubiese logrado, se podrían aplicar sanciones contra la nación culpable. | Nor would there be any question but that when this was successfully accomplished sanctions could be applied against the guilty nation. |
Existe la posibilidad de que si él no hubiese empezado solo y sin centavos, no hubiese logrado lo que hizo. | Chances are, had this boy not started out lonely and penniless, he wouldn't have achieved what he did. |
Habría deseado que la Comisión hubiese logrado imponer en el Consejo su propuesta de preservar los plazos transitorios de tres años. | I would have wished the Council to adopt the Commission's proposal to stick with the original three-year transitional period. |
En ocasiones, sin embargo, nos parece como si esta autonomía del cognitariado hubiese logrado romper aquellas cadenas que nos tenían amarrados a la producción. | On occasion, however, it almost seems as though this autonomy of the cognitariat had successfully severed the chains that bound us to production. |
La pena no podrá exceder aquella que correspondiera cuando la incitación señalada en el inciso anterior hubiese logrado su objetivo. | The sentence may not be more severe than that which would have been handed down when the incitement referred to in the previous paragraph results in the commission of the act. |
Considero que podemos afirmar sin temor a equivocarnos que Bosnia y Herzegovina no hubiese logrado tantos avances en su proceso hacia la integración europea sin la participación de Lord Ashdown. | I think we can state assuredly without mistake, that, without him, Bosnia and Herzegovina would not have made so much progress in its process of rejoining Europe. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!