hubiese evaporado

Es como si se hubiese evaporado. Sí.
Evaporated is more like it.
Esto no fue a través de un esfuerzo de liberación emocional o de análisis intelectual, sino que una mañana me desperté y fue como si el asunto se hubiese evaporado durante la noche como rocío bajo el sol, y ya no existiese más!
These didn't go away through the effort of emotional release or intellectual analysis, but rather one morning I'd wake up and it seemed as ifan issue had simply evaporated overnight like dew in the Sun, andno longer existed!
Es como si se hubiese evaporado.
It's like the guy vanished into thin air.
En el momento en que naciste fue como si yo me hubiese evaporado.
Second you were born, it was like I fell off the face of the earth.
Por momentos, se puede sentir como si nuestra Vida Nueva se hubiese evaporado, pero aunque no podamos verla, está en línea recta hacia nosotros, y cada vez más cerca.
At times, it may feel like our New Life has completely evaporated, but even though we might not see it, it is on a direct trajectory to us and is coming ever closer.
Palabra del día
el hada madrina