hubiese buscado

Sin embargo, el brezal era tan sumamente estéril y tan extenso, que nadie hubiera imaginado nunca que el ganado hubiese buscado su comida tan atenta y eficazmente.
Yet the heath was so extremely barren and so extensive that no one would ever have imagined that cattle would have so closely and effectually searched it for food.
Nuevamente, piensa en lo que esto hubiera costado si hubiese buscado otras alternativas.
Again, think about what this would have cost if I'd pursued other alternatives.
Si hubiese buscado la simplicidad, me hubiese quedado en KTM.
If what I wanted was simplicity I would have stayed at KTM.
Si no te hubiese buscado por todo Nueva York, ya estaríamos ahí.
If I hadrt looked all over New York for you, we'd be there.
El Shogun levantó rápidamente la vista, sorprendido que el Emperador hubiese buscado su consejo.
The Shogun looked up sharply, surprised that the Emperor had sought his counsel.
Si hubiese sido solo por eso, hubiese buscado otro
If it had been only for the money, I could have found someone else...
Si hubiese podido no lo hubiese buscado.
I wouldn't have sought him out, even if I could.
El título es crucial para el texto que estoy escribiendo: si lo hubiese buscado a propósito es muy posible que no hubiese dado con él.
The title is crucial for the text I am writing: if I had set out to look for it, I might not have found it.
Habían también numerosas tías y primos − algunos de ellos bastante pudientes − repartidos por Inglaterra, quienes casi con certeza habrían abierto sus hogares a una desamparada jovencita si hubiese buscado su cuidado y protección.
There were also numerous aunts and cousins—some of them quite well-off—scattered about England, who would almost certainly have opened their homes to a helpless young woman had she sought their care and protection.
Si hubiese buscado deleite en la conciencia futura, entonces en el futuro también estaría siendo devorado por la conciencia de la misma manera, en la cual ahora estoy siendo devorado por la conciencia presente.
If I were to seek delight in future consciousness, then in the future too I shall be devoured by consciousness in the very same way that I am now being devoured by present consciousness.'
Si hubiese buscado deleite en la forma futura, entonces en el futuro también estaría siendo devorado por la forma de la misma manera, en la cual ahora estoy siendo devorado por la forma presente'.
If I were to seek delight in future form, then in the future too I shall be devoured by form in the very same way that I am now being devoured by present form.'
Palabra del día
el hada madrina