hubiese apagado

Si él no lo hubiese apagado, hubiera incendiado toda la casa.
If my friend hadn't put it out, it would have burned the whole house down.
Yo era una estrella emergente, pero últimamente... parece como si me hubiese apagado.
I used to be a rising star, but these days... I just feel like a flame out.
Era simplemente como si el cielo se hubiese apagado.
It was simply as if the sky had muted itself.
No sé qué hacer, es como si se hubiese apagado completamente.
I don't know what to do, it's like he's completely turned off.
Si lo hubiese apagado, habría salido el buzón de voz inmediatamente.
If he had turned it off, it would have gone to voice mail immediately.
Entonces oscureció de repente, como si alguien hubiese apagado la luz de la niebla.
Then suddenly it grew dark, as though somebody turned off the light of the fog.
Al tiempo que toma copia de seguridad de los archivos, no fue grave subida de tensión y mi sistema se hubiese apagado detener el proceso de copia de seguridad de datos.
While taking backup of files, there was severe power surge and my system got turned off halting data backup process.
Utilice el botón Reset (reinicio) en el panel trasero de la puerta de enlace para reiniciar el módem y hacer una inicialización como si lo hubiese apagado y encendido.
Use the Reset button, on the back of the Telephony Gateway, to reset the modem and perform initialization as if you power cycled the unit.
Palabra del día
permitirse