Resultados posibles:
salvar
Si tú no hubieras salvado mi vida, yo no estaría aquí ahora. | If you hadn't saved my life, I wouldn't be here now. |
Sabes que hubieras escapado si no lo hubieras salvado. | You know, you would have got away if you hadn't saved him. |
Si no hubieras salvado la vida de tu víctima, ya tendrías tus huellas. | If you hadn't saved your victim's life, you'd have your prints by now. |
Si no me hubieras salvado, hubieran tomado... mi cartera, las llaves de mi auto. | You hadn't saved me, they'd have taken my wallet, my car keys. |
Si no me hubieras salvado. | If you hadn't saved me. |
Parece como si hubieras salvado a la Tierra para nada. | Looks like you might have saved Earth for nothing. |
Eso es como si hubieras salvado a tu padre. | This is as if you saved your father. |
Sabes, pudiste haberla atrapado. Si no me hubieras salvado. | You know, you could've caught her... if you hadn't saved me. |
También sonaba como si hubieras salvado la vida de tu padre. | Also sounded like you saved your dad's life. |
Sería verdad si me hubieras salvado. | Well, that would be true if you had saved me. |
Si hubieras jugado contra cualquier otro, al menos te hubieras salvado. | If you played someone else, at least you wouldn't be out. |
En otras palabras, si no hubieras salvado a Gasback, ella jamás habría nacido. | In other words, if you hadn't saved Gasback, she wouldn't have been born. |
Los griegos ya no estarían si no los hubieras salvado. | The Greeks would be gone if you hadn't gotten them off. |
Y yo no estaría aquí si no me hubieras salvado del incendio. | And I wouldn't be here either if you hadn't pulled me out. |
¡Si la hubieras salvado en el restaurante cuando te di la oportunidad...! | If you'd just saved her at the restaurant when I gave you the chance! |
Si no fuera por David no te hubieras salvado | If David was not save you you lost all your money. |
Sí, lo hubieras salvado. | Yeah, that would've saved him. |
Si no me hubieras salvado esta mañana, habría estado en el vuelo de las 3:00, ahora no quedaría nada de mí. | If you hadn't saved me this morning, I'd have been on a 3:00 flight, nothing left of me by now. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!