Resultados posibles:
poner
Me gustaría que nunca hubieras puesto los ojos en él. | I wish you'd never laid eyes on him. |
Solo deseo que no hubieras puesto demasiada presión en ti. | I just wish that you wouldn't put so much pressure on yourself. |
Tal vez me habría disculpado si no hubieras puesto a todos en contra mía. | Maybe I would have apologized if you hadn't gotten everyone to turn against me. |
Si no te hubieras puesto en medio... | If you hadn't block my way, I'd have... |
Si no hubieras puesto mi cara en las noticias no habría sido tanta presión. | If you hadn't kept my face in the news there wouldn't have been so much pressure. |
Quizás me habría disculpado si no hubieras puesto a todo el mundo en mi contra. | Maybe I would have apologized if you hadn't gotten everyone to turn against me. |
Deben ser los otros invitados. No te hubieras puesto eso. | I wish you hadn't worn this jacket. |
Bueno, podía haber sido algo más que una sorpresa si no hubieras puesto el termostato en 24. | Well, it would've been more of a surprise If you didn't reset the thermostat to 75. |
Pero si no hubieras puesto esa opción en la mesa, nunca hubiese ido tan lejos como lo hice. | But... if you hadn't put that option on the table in the first place, I never would've gone as far as I did. |
Está tan cansado de que lo sofoques... si no lo hubieras puesto de último en esa canción, no ibas a poder utilizar su pista. | He's so tired of being stifled by you. If you don't put him last on that song, you're not gonna use his track. |
Si no me hubieras puesto en acción al poner fin a nuestra relación, probablemente habría seguido como lo había estado haciendo en los últimos años. | If you hadn't shocked me into action by ending our relationship, I probably would have just kept going as I had been for the last couple of years. |
No sé que se te ha metido, pero hay un piloto que tendrá una jaqueca tremenda cuando despierte, que desearía que al menos te hubieras puesto la capa | I don't know what's gotten into you, but there is a pilot with a raging migraine when he wakes up who wishes you could have at least thrown on the cape. |
Bueno, eso no habría pasado si te las hubieras puesto. | Well, that wouldn't have happened if you were wearing these. |
De otra manera, no lo hubieras puesto en el aire. | Otherwise, you wouldn't have put him on the air. |
Ah, como si te hubieras puesto tus sombras en la oficina. | Ah, like you wearing your shades in the office. |
Solo desearía que nos hubieras puesto al tanto un poco antes. | Just wish you could have clued us in a little earlier. |
Si lo fueras, no hubieras puesto al Reverendo en una caja. | If you were, you wouldn't have put the reverend in a box. |
No te hubiera dolido tanto si no te hubieras puesto tensa. | It wouldn't have hurt so much if you didn't tense up. |
Si me hubieras puesto mis piernas, no estaría en esta posición ridícula. | If only you'd attached my legs... I wouldn't be in this ridiculous position. |
Si hubieras puesto el pie izquierdo primero hubiera sido una niña. | Had you put the left foot first then it would have been a girl |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!