Resultados posibles:
estar
Actúas como si nunca hubieras estado en un coche antes. | You act like you've never been in a car before. |
No habría sobrevivido si tú no hubieras estado allí. | I would not have survived if you hadn't been there. |
Si no hubieras estado preso, habría sido distinto. | If you hadn't been in prison, it would've been different. |
¿Cómo si nunca hubieras estado en una pelea callejera o dos? | Like you never been in a street fight or two? |
Si no hubieras estado en el CIC, habría ordenado ese ataque. | If you hadn't been in CIC, I would've ordered that strike. |
Si no hubieras estado preso habría sido distinto. | If you hadn't been in prison, it would've been different. |
Lo haces sonar como si nunca hubieras estado en Nueva Jersey. | You make it sound like you've never been to New Jersey. |
Dios, Norman, ¿como si nunca hubieras estado antes en una fiesta? | Gosh, Norman, like you've never been to a party before? |
No actúes como si nunca hubieras estado esposado antes a un ascensor. | Don't act like you've never been handcuffed to an elevator before. |
Si no hubieras estado, habría habido el doble de bajas. | You hadn't been there, there would have been double the casualties. |
No la tendrías si no hubieras estado en el teléfono. | Which you wouldn't have if you hadn't been on the phone. |
Habría fallado si no hubieras estado aquí. | He would've failed if you hadn't been here. |
Actúas como si nunca hubieras estado aquí antes. | You act like you've never been here before. |
Si tú no hubieras estado en CIC hubiera ordenado el ataque. | If you hadn't been in CIC, I would have ordered that strike. |
Se siente como si hubieras estado aquí siempre . | It feels like you've always been here. |
Desearía que hubieras estado tú en el edificio en vez de él. | I wish it were you in the building instead of him. |
Si no hubieras estado aburrido un fin de semana, ni siquiera hubiese existido. | If you hadn't been bored one weekend, it wouldn't even exist. |
Es como si hubieras estado casada por años. | It is as if you had been married for years. |
Tal vez hubiera sido mejor si hubieras estado conmigo. | Maybe it would've been better if you'd been with me. |
Si hubieras estado aquí, usted habría causado un gran revuelo. | If you'd been here, you'd have caused quite a stir. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!