Si no hubieran ganado esta batalla, ustedes podrian hoy estar mirando a otro final catastrófico del ciclo, y el prospecto de tener que hacerlo todo de nuevo. | If you had not won this battle, you could today be looking at another catastrophic end to the cycle, and the prospect of having to do it all again. |
Ellos hubieran hecho lo mismo a nosotros si hubieran ganado. | They would've done the same thing to us if they had won. |
Incluso si los demócratas hubieran ganado, su programa sería básicamente el mismo. | Even if the Democrats had won, their program was basically the same. |
Quiero decir, no es como si estas personas hubieran ganado la lotería. | I mean, it's not as if these people are winning the lotto. |
Una acerca de lo que podría haber pasado si los nazis hubieran ganado la guerra. | The one about what might have happened if the Nazis won the war. |
No quiero reportarlo como si los Pieles Rojas hubieran ganado el Super Bowl. | For one thing, I don't want it reported like the Redskins won the Super Bowl. |
Imagina que hubieran ganado ellos. | Suppose they had won. |
Por un lado, no quiero que se informe como si los Redskins hubieran ganado la Super-Bowl. | For one thing, I don't want it reported like the Redskins won the Super Bowl. |
La operación ayudó a la derrota de hasta 13 candidatos del FRAP que de otra manera hubieran ganado escaños en el congreso. | The operation helped defeat up to 13 FRAP candidates who would otherwise have won congressional seats. |
A la mañana siguiente, vino donde mi cliente y le ofreció pagarle lo que le debían si hubieran ganado. | The next morning, you came to my client and offered to pay him what you'd owed him if you'd won. |
A la mañana siguiente, vino donde mi cliente y le ofreció pagarle lo que le debían si hubieran ganado. | The next morning, you came to my client and offered to pay him what you'd owed him if you'd won. |
Comparado con el resultado actual, JxSí hubiera perdido solamente dos escaños, mientras que C's y PSC-PSOE hubieran ganado uno cada uno. | Compared to the actual outcome, JxSí would have lost just two seats, while C's and PSC-PSOE would have picked a seat apiece. |
Claro que si dos billetes hubieran ganado habrían sido aún más felices por eso seguirán jugando a SUPERLOTO para alcanzar tal resultado. | Of course she would be glad if both tickets won, therefore they will keep playing SUPERLOTO to achieve this result. |
No se puede dar una respuesta definitiva a la pregunta de qué habría pasado en Italia si en 1948 hubieran ganado ellos. | It's not possible to give an incontestable reply to the question of what would have happened in Italy if they had won in 1948. |
Total 135 Comparado con el resultado actual, JxSí hubiera perdido solamente dos escaños, mientras que C's y PSC-PSOE hubieran ganado uno cada uno. | Total 135 Compared to the actual outcome, JxSí would have lost just two seats, while C's and PSC-PSOE would have picked a seat apiece. |
El documento reservaba el 30% de los escaños parlamentarios para ellas, a lo que se podrían sumar los que se hubieran ganado en las elecciones. | The document reserved 30 per cent of parliamentary seats for women, apart from those who had been elected. |
He tenido la impresión de que no me había separado del país, y como si las viejas amistades se hubieran multiplicado y hubieran ganado en intensidad. | It felt like I hade never left the country and that the old friendships had multiplied and intensified. |
En la primera conferencia de prensa posterior a su anuncio, Rosselló dijo que no designaría un sucesor y candidatos que no se hubieran ganado el apoyo popular. | At his first news conference after his announcement, Rossello said he wouldn't select a successor and candidates would have to win people's support. |
Si hubieran convocado una huelga política y hubieran ganado la batalla sobre los subsidios de desempleo, la dirección habría ganado prestigio y espacio para maniobrar. | If they would have called for a political strike and won the battle over unemployment benefits, the leadership would have won prestige and room for manoeuvre. |
El régimen de Erdogan ha estado llevando a cabo una guerra brutal contra los kurdos —una guerra que probablemente se habría intensificado si hubieran ganado los conspiradores del golpe—. | The Erdogan regime has been carrying out a brutal war against the Kurds—a war that would have likely intensified had the coup plotters won. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!