hubieran experimentado
-they/you had experienced
Antecopréterito de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboexperimentar.

experimentar

No solo es que nunca hubieran experimentado hambre, sino que todos sus caprichos de apetito se habían satisfecho siempre por los manjares más delicados.
Not only had they never experienced hunger, but their every whim of appetite had always been satisfied by the finest delicacies.
Con una sola excepción, los ayudantes tuvieron la mayor dificultad en ponerse en contacto con las mentes en evolución de los organismos urantianos que jamás hubieran experimentado en todo su funcionamiento por todo el universo de Nebadon.
With but a single exception, the adjutants experienced the greatest difficulty in contacting with the evolving minds of Urantia organisms that they had ever had in all their functioning throughout the universe of Nebadon.
Además, sobre la base de las pruebas proporcionadas por las dos empresas, la investigación ha establecido que se podían importar en Taiwán mercancías procedentes de un tercer país y reexportarlas con un certificado taiwanés de origen sin que estas mercancías hubieran experimentado ninguna transformación sustancial.
Moreover, on the basis of evidence provided by the two companies, the investigation has established that it was possible to import goods from a third country into Taiwan and re-export them under a Taiwanese certificate of origin without them undergoing any substantial transformation.
Sería mucho más amoroso no haber dejado nunca que estos seres desgraciados hubieran experimentado la vida.
It would have been much more loving never to have let these unhappy beings experience life.
Si En aquél momento no había escuchado acerca de experiencias fuera del cuerpo que otros hubieran experimentado.
Yes At the time, I had not heard of out of body experiences that others may have experienced.
También podría responder a preguntas que usted y su familia tuvieran, en caso de que hubieran experimentado este tipo de fenómenos inexplicables.
It may also answer your questions of such kinds of unexplained phenomena that you or your family may have experienced.
Por ejemplo, si el aumento de la radiación solar total hubiera sido el responsable del reciente calentamiento climático, tanto la troposfera como la estratosfera hubieran experimentado un calentamiento.
If, for example, an increase in solar output had been responsible for the recent climate warming, both the troposphere and the stratosphere would have warmed.
Inicialmente, dividimos a los sujetos en 2 grupos: niños que hubieran experimentado hasta 2 situaciones estresoras, y niños que hubieran experimentado 3 o más situaciones estresoras.
Initially, we divided the subjects into 2 groups: children that had experienced up to 2 life stressors, and children that had experienced three or more life stressors.
Parece como si todas ellas hubieran experimentado, ya desde tiempos muy remotos, que en el interior del corazón del hombre hay fuerzas y solicitaciones contrapuestas que con frecuencia pugnan violentamente entre sí.
It seems as if people already in remote times knew from experience that the human heart harbors deep inside opposing forces that often clash violently among themselves.
La presentación de la declaración solo será obligatoria para aquellas partidas que, por categorías, e individualmente consideradas, hubieran experimentado una variación superior a 20.000 euros respecto de la última declaración presentada.
The filing of the return will only be required for those items which, by category, and individually considered, have undergone a variation of more than 20,000 euros with respect to the last return filed.
En este contexto, una compañía británica especializada el sector inmobiliario,Ocean Finance, se planteócuál sería el precio actual de varios productos de uso diario si hubieran experimentado una subida proporcional a la de la vivienda.
In this context, a British company specialised in the real estate sector, Ocean Finance, researched what the price would be of several everyday products had they risen proportionally to housing prices.
Se pidió a todos los presentes que pensaran en un ejemplo de excelencia en su labor, es decir, en un momento en que hubieran experimentado una total compenetración con su misión, así como orgullo por los éxitos logrados.
Everyone present was asked to think of a moment of excellence in their work, when they felt connected with their mission and proud of their achievements.
Sabía que una vez que hubieran experimentado las maravillosas oportunidades y el trato que Nu Skin les brinda, estarán ansiosos de trabajar duro para ganarse su asistencia al Viaje del Éxito, que es un evento impresionante.
She knew that once they experienced the wonderful opportunities and hospitality Nu Skin provided, they would be eager to work hard to earn a success trip, which is an even more impressive event.
Uno de los ponentes destacó la importancia que tendría la Comisión de Consolidación de la Paz en las actividades mundiales de recuperación después de un conflicto, y subrayó la necesidad de incluir a los países que hubieran experimentado conflictos y sus consecuencias.
One of the commentators stressed the importance of the proposed Peacebuilding Commission in global post-conflict recovery efforts, including the need for inclusion of countries that had experienced conflict and its aftermath.
Asimismo, mis colegas franceses y alemanes han señalado que si hubieran experimentado situaciones de superávit o estabilidad antes del bajón económico, no habrían superado el limite del 3 % y no habrían surgido todos estos problemas.
My colleagues in France and Germany also concluded that if they had been in surplus or in balance before the downswing started, they would not have breached the 3% limit and all these troubles would not have arisen.
Aunque ustedes pueden sentir que la pérdida de vidas que ocasionó la ola que lo acompañó fue una tragedia humana, no saben lo que hubieran experimentado si la Tierra se hubiese movido, con la misma energía, en otras placas o áreas de tierra firme.
Although you may feel that the loss of life from the accompanying wave was a Human tragedy, you don't know what you would have experienced had the earth moved, with the same energy, in other plates or areas on land.
Palabra del día
la cometa