convenir
Resultaría extraño que un Estado declarase que la convención se aplicaría solo si las partes así lo hubieran convenido. | It would be odd for a State to declare that the convention would apply only if the parties had so agreed. |
Si las partes hubieran convenido que la controversia sea resuelta por árbitro único, deben designarlo de común acuerdo. | If the parties have agreed that the controversy will be resolved by a sole arbitrator, such arbitrator shall be designated by mutual agreement between the parties. |
La Comisión acordó que la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre informaría a los Estados Miembros sobre los coordinadores provisionales que se hubieran convenido en las consultas. | The Committee agreed that the Office for Outer Space Affairs would inform Member States which interim coordinators had been agreed upon as a result of the consultations. |
Si las partes hubieran convenido que la controversia sea resuelta por tres (3) árbitros, cada parte en la demanda arbitral o en el escrito de contestación designará un (1) árbitro. | If the parties have agreed that the controversy will be resolved by three (3) arbitrators, each party shall designate one (1) arbitrator in its demand for arbitration or answer to the demand. |
Se pidió a la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre que informara a los Estados Miembros sobre los coordinadores provisionales que se hubieran convenido en las consultas, lo cual queda reflejado a continuación. | The Office for Outer Space Affairs was requested to inform Member States of the interim coordinators that had been agreed upon as a result of the consultations, which are reflected below. |
Con ello el tribunal confirmó la decisión de un tribunal inferior en el sentido de que el vendedor no había infringido el citado apartado b), ya que no había pruebas de que las partes hubieran convenido implícitamente en atenerse a las recomendaciones sanitarias del país del comprador. | By so holding, the court affirmed the decision of a lower court that the seller had not violated article 35 (2) (b) because there was no evidence that the parties implicitly agreed to comply with the buyer's country's health recommendations. |
