Resultados posibles:
traer
Si yo no le hubiera traído conmigo, esa noche.. | If I hadn't brought you with me, that night, .. |
Si él te hubiera traído yo nunca hubiera dado mi consentimiento. | If he had, I'd never have given my consent. |
No nos hubiera traído hasta aquí para nada. | He wouldn't bring us all this way for nothing. |
Tal vez si no hubiera traído esa cosa aquí, no hubiésemos necesitado su protección. | Perhaps if he didn't bring that thing here, we wouldn't need his protection. |
Si no la hubiera traído, hubiera perdido la razón. | If I hadn't, your mind would be lost. |
Hubiera traido algo mejor que un bat ¿no crees? | You do know I only have a wooden bat, don't you? |
No hay nada en mi historia que me hubiera traído aquí. | There is nothing in my story that would land me here. |
Por supuesto, de lo contrario no te hubiera traído aquí. | Of course. Otherwise I wouldn't have brought you here. |
Sí, pero si no lo hubiera traído aquí, | Yeah, but if he hadn't brought him back here, |
Si no los hubiera traído aquí, nada de esto habría sucedido. | If I hadn't brought us here, none of this would have happened. |
Si la hubiera traído antes, habría salvado otra vida. | If you'd have brought it earlier, you could've saved another life. |
Ya sabes, es como si te hubiera traído flores o... | You know, it's just like getting you flowers or.... |
Si lo hubiese sabido hubiera traído unas flores o alguna cosa. | If I'd known, I would've brought flowers or something. |
Y si lo hubiera estado... eso no la hubiera traído de vuelta. | And if he was... it's not going to bring her back. |
Bueno, esto nunca hubiera pasado, si hubiera traído su guardaespaldas. | Well, this would never have happened if you had your minder with you. |
Si llego a saberlo no la hubiera traído aquí. | If I knew I wouldn't have brought her here. |
Yo no lo hubiera traído si no me lo creo. | I wouldn't have brought you in if I didn't believe that. |
Si no te hubiera traído, no me habrías dejado usar tus millas. | If i didn't bring you along, you wouldn't let me use your miles. |
Te hubiera traído conmigo pero se trataba de un viaje de negocios. | I would have taken you with me but it was a business trip. |
Si no hubiera traído a Patience a Midnight... | I mean, if I hadn't brought Patience to Midnight... |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!