quedar
| ¡Esto no habría pasado si se hubiera quedado en casa! | This never would've happened if she stayed at home! | 
| ¿Qué tal si uno de ustedes se hubiera quedado atrás? | What if even one of you had been left behind? | 
| Sentía como si no hubiera quedado nada en ella. | She felt as if she had nothing left in her. | 
| Le habría ido mejor si se hubiera quedado contigo. | She'd have been better off if she stayed with you. | 
| Si se hubiera quedado al margen, nunca la hubiéramos encontrado. | If she stayed away, we never would've found her. | 
| Si se hubiera quedado, aún podría estar vivo. | If he stayed, he might still be alive. | 
| No es como si se hubiera quedado en L.A. | It's not like he stayed in L.A. | 
| Me habría vuelto rico si me hubiera quedado con él. | I would've been a millionaire if I stayed with him. | 
| Si me hubiera quedado allí, hubiera lastimado a muchas personas. | If I stayed there, a lot of people would have gotten hurt. | 
| Si no hubiera quedado embarazada, no tendria a Rory. | If I hadn't gotten pregnant, I wouldn't have Rory. | 
| Aunque no hubiera quedado embarazada, me habrías perdido. | Even if I hadn't gotten pregnant, you'd still have lost me. | 
| A veces desearía que se hubiera quedado en Washington. | You know, there are times I wish she stayed in D.C. | 
| Si me hubiera quedado, no hubiera podido volver a salvarme. | If I stayed I wouldn't be able to save myself again. | 
| ¡Si no hubiera quedado embarazada, no me hubiera casado! | If I had not been pregnant, I would not have married! | 
| Si me hubiera quedado en el baño, ella estaría bien. | If I had just stayed in the bathroom, she'd be fine. | 
| Si la hubiéramos dejado, esa carga hubiera quedado en nosotros. | If we'd left her, that would have stayed with us. | 
| Si me hubiera quedado contigo, nada de esto hubiera pasado. | If I'd have stayed with you, none of this would've happened. | 
| Si se hubiera quedado aquí conmigo, aún estaría vivo. | If he'd stayed here with me, he'd still be alive. | 
| Era como si Alexey hubiera quedado huérfano sin el anciano Nicolás. | It was as if Alexey had been orphaned without the elder Nicholas. | 
| Si no tubiera nada que ocultar, se hubiera quedado. | If you didn't have anything to hide, you would've stayed. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
