Resultados posibles:
intervenir
El sujeto no hubiera recuperado nada de su dinero si no hubiera intervenido. | Guy wouldn't have any of his money back if I hadn't stepped in. |
Si no hubiera intervenido el militar habría dejado que pasara el verano sin casarme. | If the army hadn't intervened, I would've spent the summer without getting married. |
¿Si usted no hubiera intervenido? | If you hadn't intervened? |
Si no hubiera intervenido, ahora estarías muerta. | If we hadn't kept an eye on you, you'd be in the morgue. |
Es decir, si Alex no hubiera intervenido, no sé qué hubiera hecho. | I mean, if Alex hadn't stepped in, I don't know what I would've done. |
Si no hubiera intervenido. | If you hadn't interfered. |
Si su gobierno federal no hubiera intervenido en el rescate se hubiera terminado en mucho menos tiempo. | If your federal government had not interfered with the rescue, it would have been completed in much less time. |
Winston Churchill observó una vez, que habría sido mejor, si Amérocania no hubiera intervenido en la guerra mundial. | Winston Churchill once said that it would have been better if America had not intervened in the world war. |
Otros autores presentaron la hipótesis de contraste de que si la CPI no hubiera intervenido, la situación en Uganda sería más violenta. | Other authors made the contrary counterfactual argument that if the ICC had not intervened, the situation in Uganda would be more violent. |
Si occidente hubiera intervenido en Siria con más decisión al principio, sin duda tendríamos una oposición más moderada, más coherente y más naturalmente dispuesta a actuar como nuestros aliados, con la cual trabajar. | Had the West more definitively intervened in Syria early on, we would undoubtedly have more moderate, more cohesive and more natural ally-material opposition to work with. Unfortunately, things took a different path. |
Por otra parte, el grupo Trèves no está de acuerdo con la importancia que concede la Comisión a las declaraciones del Ministro francés de Industria de que si el Estado no hubiera intervenido, Trèves habría quebrado. | Furthermore, the Trèves group challenges the importance which the Commission attributes to the declarations by the French Minister for Industry that if the State had not intervened, Trèves would have filed a petition in bankruptcy. |
Si él hubiera intervenido, Bentley podría seguir vivo aún. | If he'd intervened, Bentley could still be alive. |
No sería una victoria si yo no hubiera intervenido. | It wouldn't be a victory if I hadn't stepped in. |
De hecho, si alguien hubiera intervenido, yo habría sido una víctima. | In fact, if someone hadn't intervened, I would be a victim. |
Si él no hubiera intervenido en ninguna, el impacto podría haber sido decisivo. | Had he intervened in either, the impact could have been decisive. |
Creo que lo hubieran hecho si no hubiera intervenido. | I think they would have done if I hadn't stepped in. |
Yo hubiera intervenido si la policia no lo hubiera hecho. | I'd have intervened if the police hadn't. |
No sé cómo habría terminado esto si Sapurkany no hubiera intervenido. | I do not know how this would have ended if Sapurkany had not intervened. |
Si hubiera intervenido antes, podría haberlos salvado. | If I had stepped in sooner, I could have saved them. |
La policía no hubiera intervenido. | The police would never have been involved. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!