imaginar
Sorprende a tu pareja con una faceta tuya que nunca hubiera imaginado. | Surprise your partner with a facet of yours you never dreamed. |
Es la cosa más romántica que jamás hubiera imaginado. | It's the most romantic thing I've ever imagined. |
Nunca hubiera imaginado así la despedida del circo. | I never imagined it like that, the farewell to the circus. |
Como si yo hubiera imaginado que esto ha sucedido en la vida real. | Like I imaged that it happened in real life. |
No le di nada que ella no hubiera imaginado. | I gave her nothing she hadn't worked out. |
Nunca hubiera imaginado que algunas de esas cosas podían haber causado dolor. | Some of the things I would have never imagined could have caused pain. |
No me lo esperaba, nunca lo hubiera imaginado. | I didn't expect it, had never imagined it. |
Nunca hubiera imaginado que mi hija se casaría por compromiso y no por amor. | I never expected my daughter will compromise not love him. |
No es para nada cualquier tipo de trayectoria... que me hubiera imaginado para mí misma. | It's totally not any kind of trajectory that I pictured for myself. |
Más de lo que nunca hubiera imaginado. | More than anything I've ever known. |
Nunca hubiera imaginado que era soltero. | You'd never know you were a bachelor. |
¿Quién se hubiera imaginado que las bacterias podrían ser hermosas? | Who would have thought that bacteria could be beautiful? |
¿Por qué no lo hubiera imaginado ni en sueños? | Why would he not have imagined it even in dreams? |
Nunca me hubiera imaginado que tu padre tenía razón. | I never would have guessed that your daddy was right. |
¿Quién hubiera imaginado que serías un buen chico? | Who would have expected you to be a nice guy? |
Jamás hubiera imaginado a Lexie como un conducto hacia el cielo. | Never would have pegged Lexie as a conduit to the heavens. |
Fiel a lo que hubiera imaginado muy allá del Cielo. | True to what I had envisioned far beyond Heaven. |
¿Quién hubiera imaginado que cuatro minutos pueden cambiarlo? | Who would have guessed that four minutes could change everything? |
No en un millón de años me hubiera imaginado esto. | In a million years I would never have imagined. |
Sabes, es una faceta de ti que jamás hubiera imaginado. | You know, it's a side of you I never would have expected. |
