Resultados posibles:
hubiera demostrado
-I had demonstrated
Antecopréterito de subjuntivo para el sujetoyodel verbodemostrar.
hubiera demostrado
-he/she/you had demonstrated
Antecopréterito de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbodemostrar.

demostrar

¡Como si él hubiera demostrado alguna vez algo!
As if he had ever proved anything!
¿Si se hubiera demostrado desde antes de buena fe para apaciguar las tensiones explosivas ya palpables en la sociedad?
If we had for longer shown willing to defuse the explosive tensions already palpable in society?
Por otra parte, al Comité le preocupaba que la empresa no hubiera demostrado que podía controlar la calidad del medicamento a un nivel aceptable.
In addition, the Committee was concerned that the company had not demonstrated that it would have been able to monitor the quality of the medicine to an acceptable level.
Para que él lo hubiera demostrado de manera diferente, ¿sabes?
For him to... To have shown it in a different way, you know?
Si hubiera demostrado lo contrario.
If I had it proved the opposite.
Cuando se hubiera demostrado un riesgo importante, se podían imponer controles nacionales o internacionales.
Where significant risk had been demonstrated, national or international controls could be imposed.
¡Como si la libre competencia hubiera demostrado ser capaz de hacer frente a dichos riesgos!
As if free competition had demonstrated that it was up to dealing with these risks!
Eso no hubiera demostrado su amor solo que se sentía obligado.
You know, she said that wouldn't have proved that you loved her only that you felt obligated.
Si hubiera demostrado lo contrario.
I'd convince him otherwise.
En cualquier otro caso, el árbitro estaría sentenciando a la Comunidad Europea sin que se hubiera demostrado su culpa.
Otherwise, the arbitrator would be sentencing the European Community while its guilt has not been proven.
No podía presumirse la culpabilidad hasta que no se hubiera demostrado que la acusación era verídica más allá de toda duda razonable.
His guilt cannot be presumed until the charge has been proved beyond reasonable doubt.
¿Cuánto mejor habría podido estar, si el Gobierno británico hubiera demostrado un compromiso real con el partenariado?
How much better could it have been if the British Government had shown a real commitment to partnership.
Me habría gustado que hubiera demostrado el mismo cuidado y flexibilidad cuando se trata de los deseos de los demás países.
I wish he had shown the same consideration and flexibility with regard to the wishes of other countries.
Me habría gustado que se hubiera demostrado más flexibilidad en el intento por lograr el consenso sobre esta cuestión tan importante.
I wish that more flexibility could have been demonstrated in the attempt to reach a consensus on this very important matter.
Las diferencias de puntos de vista sobre la cuestión se resolvería una vez que se hubiera demostrado el efecto positivo de esa participación.
The differences of views on the issue would be resolved once the positive impact of that participation had been demonstrated.
Además, se señaló que no se permitiría introducir en la aviación ninguna tecnología cuya eficacia no se hubiera demostrado.
It was also noted that technology that had not been technologically proven would not be allowed to be introduced in the aviation.
Parecía como si la contrarrevolución, lejos de ser impotente en el campo, hubiera demostrado allí su superior fuerza y conseguido una ventaja decisiva.
It looked as if the counter-revolu­tion, far from being impotent in the countryside, had demonstrated its superior strength there and gained a decisive advantage.
Confiaban en que no se intentaría ejercer presión para la aceptación de enmiendas que la experiencia hubiera demostrado ser inaceptables para la mayoría.
They trusted that there would be no attempt to press amendments which experience had shown to be unacceptable to the majority.
Supuse que la hermana me saldría con evasivas, lo cual me hubiera demostrado que estaba al corriente del asunto, pero no fue así.
Now I'd thought that her sister would get all evasive, which would prove that she was in the know.
Si hubiera habido pérdidas y se hubiera demostrado que alguien había cometido fraude, entonces se hubiera perseguido al culpable y se hubiera recuperado el dinero.
If losses occurred and people were found guilty of fraud, then they would have been pursued and the money recovered.
Palabra del día
permitirse