Resultados posibles:
hubiera centrado
-I had centered
Antecopréterito de subjuntivo para el sujetoyodel verbocentrar.
hubiera centrado
-he/she/you had centered
Antecopréterito de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbocentrar.

centrar

Se podría haber logrado más si la Comisión se hubiera centrado en dos cuestiones.
More could have been accomplished had the Committee concentrated on those two issues.
Todo esto podría haber supuesto materia de reflexión para el papa, si se hubiera centrado en el pasado.
ALL THIS could have been food for the pope's reflections, if he had been focused on the past.
Las delegaciones destacaron el problema de las enormes disparidades de los ingresos en muchos países y celebraron que se hubiera centrado la atención en los grupos y regiones más pobres.
Delegations highlighted the problem of enormous disparities in income in many countries and welcomed the focus on the poorest groups and regions.
El viaje por la pareja pasó rápidamente, bien porque estábamos hablando y las carreteras con curvas con pendientes pronunciadas me hizo menos de, como si yo hubiera centrado exclusivamente en.
The trip by the pair went by quickly, well because we were talking and the curvy roads with steep slopes made me less from, as if I had focused only on.
Si la ayuda internacional hubiera sido coherente y se hubiera centrado en ayudar al gobierno haitiano a atender a su población, incluido el imperio de la ley, se podrían haber salvado muchas vidas.
Had international aid been coherent and focused on helping the Haitian State deliver services to its population, including rule of Law, many lives would have been spared.
Aunque valoró positivamente que la CTPD se hubiera centrado en intervenciones estratégicas que habían requerido la participación de un gran número de países y un compromiso a largo plazo, advirtió que no debían descuidarse las actividades a corto y medio plazo.
While commending the focus of TCDC on strategic interventions involving large numbers of countries and longer-term commitment, he cautioned that short- and medium-term activities should not be neglected.
Por consiguiente, hubiéramos preferido que el proyecto de resolución se hubiera centrado en las repercusiones negativas que surgen de la noción acordada de tráfico ilícito, y que no se hubieran introducido elementos que todavía no se han acordado.
We would therefore have preferred the draft resolution to have kept its focus on the negative impact arising from the agreed understanding of illicit trade rather than introducing elements which have yet to be agreed.
Palabra del día
la cometa