hubiéramos hablado
-we had spoken
Antecopréterito de subjuntivo para el sujetonosotrosdel verbohablar.

hablar

Siento como si no hubiéramos hablado realmente desde la boda.
I feel like we haven't really talked since the wedding.
No te comportes como si no hubiéramos hablado de esto antes.
Don't act like we haven't talked about this before.
Como si nunca hubiéramos hablado de eso.
Like we've never talked about that before.
Ni que jamás hubiéramos hablado de esto.
You sound like we never talked about this.
MyFriend: Sí, si no hubiéramos hablado, acababa de creer que todo que ella dijo.
MyFriend: Yeah, if we hadn't talked, I would have just believed everything she said.
Hablamos acerca de su divorcio, y nuestra infancia, y cosas de las que no hubiéramos hablado hasta después de varios meses.
We talked about his divorce, and our childhoods, and things that we would've never even gotten to for months.
Parece como si no hubieramos hablado en, mucho mucho, tiempo.
It feels like we haven't talked in, like, forever.
Oh, desearía que hubiéramos hablado de esto hace años.
Oh, I wish we'd talked about this years ago.
Bueno, si hubieras venido, si hubiéramos hablado, sabrías.
Well, if you had come, if we had talked, you would know.
Lo hubiéramos hablado, si me hubieras llamado para hablar.
I would've stay and dialogue, had you called me to dialogue.
¿No habría sido más fácil si tú y yo lo hubiéramos hablado antes?
Wouldn't it have been easier if you and I had talked about it first?
Ojalá hubiéramos hablado antes, pero...
I wish I would have been in touch sooner, but...
Actúas como si hubiéramos hablado.
You act like we had a conversation.
¿Cuántos niños tendrían aún a sus padres si hubiéramos hablado de paz hace algunos días?
How many children would still have their fathers if we talked peace a few days ago?
Después de eso, cómo hubiéramos hablado con él.
After that would we have been able to talk to him?
Sabes, me gustaría que hubiéramos hablado antes, a los ojos.
You know, I wish we could've seen eye to eye on some things, Diane.
Ojalá hubiéramos hablado antes. ¿Por qué me está siguiendo?
I wish I'd spoken to you before tonight.
Si hubiéramos hablado en ese lapso, habría podido hablarte de las tres últimas semanas de tu vida, pero...
Well, if we'd spoken in the meantime, I'd have been able to tell you about the last three weeks of your life, but...
Si Lauran y yo no hubiéramos hablado de eso, y podría haber implicado una corriente subyacente de falta de respeto en nuestra amistad.
Had Lauran and I not talked about it, and it could have resulted in an undercurrent of disrespect in our friendship.
Nos agradecieron que hubiéramos venido y hablado con ellos, pero aparte de eso, de que les hubiéramos hablado de esto.
They were appreciative of the fact that we had come and talked to them, but then that we had talked to them about this.
Palabra del día
el maquillaje