haber
Llamé con insistencia y hube de esperar unos segundos. | I called with insistence and had to wait a few seconds. |
Pero siempre hube querido vivir hasta el final de una película. | But I always wanted to live till the end of a film. |
Cuando la hube terminado, no pronunció una sola palabra. | When I finished, he didn't pronounce a single word. |
Para cuando hube recuperado mi equilibrio, era casi el amanecer. | By the time I had reestablished my balance, it was almost dawn. |
Lo que no hube esperado es lo que pasó después. | What I didn't and couldn't have expected was what happened next. |
Él hube traído un paquete de galletas, que fue su comida aquel día. | He had brought a packet of biscuits and it was his meal that day. |
Puede que más de lo que nunca hube deseado a Mona. | Maybe more than I had ever wanted Mona. |
Esa es la respuesta que daría y que hube de dar anteriormente. | That is the answer I would give, which I gave earlier. |
Para cuando hube finalizado, me sentía como una persona nueva. | By the time I reached the end, I felt like a new person. |
No hasta que hube decidido conmigo mismo que iba a hacer. | Not until I had decided within myself what I was going to do. |
Cuando hube acabado, Vissaeus simplemente me miró y dijo: No entiendo. | When it was over, Vissaeus just looked at me and he goes: I don't understand. |
Una vez hube probado tu amor supe que no habría vuelta atrás. | Once I had tasted your love I knew there would be no turning back. |
Por fin, hube de negarme, resueltamente a acompañarles. | In the end, I flatly refused to follow them. |
Cuando hube trabajado con la mayor parte de ese tema, la enfermedad remitió. | When I had worked through most of the issue, the condition was released. |
Hube graduado, hube servido en el Ejercito y trabajaba mucho. | I completed my studies, did my service in the military, and worked hard. |
Cuando hube visitado su templo situado en una ciudad golpeada por desastre estuvo ausente. | When I had visited his temple located at a disaster hit city he was absent. |
Hasta hube de refugiarme una temporada en una clínica de ojos. | At one time I even found refuge in an ophthalmic hospital. |
Por consiguiente, no hube ningún cambio. | Therefore there was no change. |
Hacía dos días ellos habían peleado y el padre aún no hube vuelto para casa. | Two days passed by and his father didn't come back home. |
Además, los efectos de cualquier pecado que hube acumulado en la vida fueron purgados de mi alma. | Additionally, the effects of any sin I had accumulated in life were purged from my soul. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!