huaca
- Ejemplos
At the top of the huaca we can find petroglyphs which are proof of previous occupation of the site. | En la cima de esta huaca podemos encontrar petroglifos que evidencian una ocupación anterior. |
To absorb the negative energies in what is called a cleaning, the shaman Calín Mori uses elements that are of huaca legitimate and human skulls. | Para absorber las energías negativas en lo que se denomina una limpieza, el chamán utiliza utiliza elementos que son de huaca legítima y cráneos humanos. |
The purification bath was the first step to being accepted by the Andean gods, everything that is sacred (huaca) and the ancestors (mallki) | El baño de la purificación era el primer paso para lograr la aceptación de los dioses andinos, de todo lo que es sagrado (huaca), y los antepasados (mallki). |
Huacho - Peru - To absorb the negative energies in what is called a cleaning, the shaman Calín Mori uses uses elements that are of huaca legitimate and human skulls. | Huacho - Perú - Para absorber las energías negativas en lo que se denomina una limpieza, el chamán Calín Mori utiliza utiliza elementos que son de huaca legítima y cráneos humanos. |
The term huaco -derived from huaca, a Quechua word designating a sacred place or object, whether natural or man-made-defines a unique, typically Andean aesthetic style. | El término huaco –derivado de huaca, lugar u objeto sagrado, ya sea natural o creado por el hombre– define una estética andina propia y única en el contexto continental. |
The huaca Lercanlech, located in Pómac Forest Historical Sanctuary and considered the tallest pyramid-Sican culture for its 35 meters high-, was the scene of a new archaeological discover, reported Peru 21. | La huaca Lercanlech, ubicada en el Santuario Histórico Bosque de Pómac y considerada la pirámide más alta de la cultura Sicán –por sus 35 metros de altura–, fue escenario de un nuevo hallazgo arqueológico, informó Perú 21. |
Excavation is currently in the Huaca de la Luna. | Actualmente se encuentra en excavación la Huaca de la Luna. |
The day continues with a remarkable panoramic view of Huaca Pucllana. | El día continúa con una vista panorámica extraordinaria de la Huaca Pucllana. |
How did you conceive the menu at La Huaca? | ¿Cómo has concebido la carta de La Huaca? |
The Huaca Pucllana Site Museum is closed on Tuesdays. | El Museo de Sitio Huaca Pucllana cierra los martes. |
Later you will visit the archaeological pre-Inca site of Huaca Pucllana. | Más tarde se visitará el sitio arqueológico pre-inca de la Huaca Pucllana. |
Then tour of the Huaca Pucllana ruins. | A continuación, recorrido por las ruinas de Huaca Pucllana. |
The Westin Lima is 5 km from Huaca Pucllana archaeological site. | El The Westin Lima se encuentra a 5 km del yacimiento arqueológico de Huaca Pucllana. |
Tour the archaeological complex of Huaca Rajada. | Tour al Complejo Arqueológico de Huaca Rajada. |
Huaca Dragon or Rainbown temple is an archaeological site that belongs to Chimu culture. | Huaca El Dragón es un sitio arqueológico perteneciente a la cultura Chimú. |
Lower reach, from Huaca de la Cruz to the confluence with the Motupe river. | Tramo bajo, desde Huaca de la Cruz hasta la confluencia con el río Motupe. |
Huaca de la Luna 8 km from Trujillo, about 15 minutes by car. | Huaca de la Luna A 8 km de Trujillo, a unos 15 minutos en coche. |
Delicious dinner in the middle of pre-Inca ruins illuminated at night in the Huaca Pucllana. | Deliciosa cena entre ruinas preincaicas iluminadas de noche en la Huaca Pucllana. |
This burial ground is also situated in the Moche valley, opposite Huaca del Sol. | Este cementerio también se encuentra en el valle de Moche, frente a la Huaca del Sol. |
Afterwards, return to the modern district of Miraflores and visit the pre-Inca site of Huaca Pucllana. | Después, volver al moderno distrito de Miraflores y visitar el sitio pre-Inca de Huaca Pucllana. |
