hoy nosotros
- Ejemplos
En este campo hemos pasado el fin de semana y hoy, nosotros, los americanos no entienden por qué ir allí. | We spent a weekend in this camp and we couldn ́t understand the reason the Americans visited this place. |
¿Cómo buscamos hoy, nosotros vicencianos, el bien de los pobres? | How do we, Vincentians, seek today the good of the poor? |
¡A partir de hoy, nosotros seremos tu familia! | Starting today, we will be your family! |
Apártala hoy, nosotros nos encargamos de todos los trámites! | Drop it today, we take care of all the paperwork! |
Pero hoy, nosotros no jugamos nuestro juego. | But we didn't play our game today. |
Así, hoy, nosotros ampliamos, por decirlo de alguna manera, la Semana Santa. | So today we extend, in a manner of speaking, Holy Week. |
Al día de hoy, nosotros contamos 202 catálogos y 90999 patrones traducidos en 17 idiomas. | As of today we count 202 catalogues and 90999 patterns translated to 17 languages. |
Y aún hoy, nosotros las recordamos. | And today, we remember. |
¡¡Apartala hoy, nosotros nos encargamos de todos los trámites!! | Take it away today, we take care of all the paperwork! |
Hasta hoy, nosotros no... Pero en su caso... | Honestly, in present time, we do not... |
Apartir de hoy, nosotros somos esos. | From now on, that's us. |
En toda clase de escasez de energía, los precios continúan subiendo hoy, nosotros desarrollaron una linterna solar portátil. | In all kinds of energy shortage, prices continue to rise today, we developed a portable solar flashlight. |
Necesitamos tomar el mundo hoy, nosotros ministros, como los antiguos Noruegos usaban para tomar un país. | We need to take the world today, we ministers, like the old Norwegians used to take a country. |
En lugar de los gobernantes de hoy, nosotros prepararemos un espectro que se llamará Administración del Super-Gobierno. | In place of the rulers of today we shall set up a bogey which will be called the Super-Government administration. |
Pero hoy, nosotros solo te vamos a dar ideas para los muros de tu casa, que es lo que mejor sabemos hacer. | But today we're just going to give you ideas for the walls in your home, which is what we do best. |
Espero que, adoptando la resolución de hoy, nosotros también contribuyamos a la protección de los derechos humanos fundamentales en esos países. | I hope that, in adopting today's resolution, we will also contribute to the protection of fundamental human rights in these countries. |
En el mundo de hoy, nosotros llamamos el lado entrante de la Puerta-Doble Ariel, y el lado saliente de la Puerta-Doble Gabriel. | In today's world, we call the incoming side of the Double-gate Ariel and the outgoing side of the Double-gate Gabriel. |
En el ambiente de hoy, nosotros pues un país ha aprendido que el ser sensible a las culturas del mundo es esencial para cualquier negociación internacional acertada. | In today's environment, we as a country have learned that being sensitive to world cultures is essential to any successful international negotiation. |
Bueno, hoy, nosotros, por el contrario, están dispuestos a explicar cada paso hasta que esté azul.La actual generación de padres, dice, no yMoлkaя ni por un segundo. | Well, today we are ready to explain every step until you're blue.Today's generation of parents says, incessantly for a second. |
Durante los preparativos de ayer para el debate de hoy, nosotros también hablamos de Rumanía y Bulgaria, y de los progresos que han realizado estos dos países. | During yesterday’s preparations for today’s debate, we too discussed Romania and Bulgaria, and developments in both these countries. |
