hoy estoy

Si piensas que hoy estoy cansada, espera a verme mañana.
If you think I'm tired today, wait till you see me tomorrow.
También hoy estoy con ustedes para guiarlos hacia la salvación.
I am with you also today to lead you to salvation.
Así que hoy estoy aquí, porque los costos son muy evidentes.
So I'm here today because the costs are so obvious.
Perdona, pero es que hoy estoy un poco nerviosa.
Sorry, but today I'm a little on edge.
Y hoy estoy herido, y eso es malo, también.
And I got hurt today, and that's bad, too.
En realidad, hoy estoy más interesado en un alce.
Actually, I'm more interested in elk today.
Ésa es la única razón por la que hoy estoy aquí.
That's the only reason I'm here today.
Todavía hoy estoy aquí, el quinto Doctor.
I'm still here today, the fifth Doctor.
Bueno, hoy estoy libre, ¿así que por qué no?
Well, I'm off today, so why not?
Y esa es la razón por la que hoy estoy aquí.
And that is why I am here today.
Qué pena que hoy estoy ocupado, le habría ayudado.
A shame I'm busy today, I'd have helped you.
En realidad, hoy estoy vivo solo por ti.
Actually, I'm alive today, only because of you.
Otra día, hoy estoy un poco ocupado.
Another time, I'm a little busy today.
En fin, hoy estoy de muy buen humor.
Anyway, I'm in a very good mood today
Normalmente, ignoraría tu llamada, pero hoy estoy de buen humor.
Normally, I would ignore your call, but I am in a good mood today.
Sí, pero pienso que hoy estoy enfermo.
Yes, but I think I'm sick today.
En realidad, hoy estoy teniendo un día increíble.
I'm actually having an incredible day today.
Pero hoy estoy de buen humor.
But I am in a good mood today.
Bueno, solo digamos que hoy estoy bien.
Well let's just say today I'm fine.
Además, hoy estoy muy feliz y quiero mostrarlo.
Besides, I'm too happy today to hide anything.
Palabra del día
el inframundo